The Blue Dahlia (1946)
← Back to main
Translations 17
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Синята далия |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Жената на Джони не го чака с голямо нетърпение да се върне от фронта и отдавна е започнала да хойка. След кратък скандал той напуска дома си, оставяйки вкъщи пистолета си, а скоро след това Хелън е намерена убита. Измъчван от празноти в паметта, предизвикани от фронтова контузия, Бъз признава, че той е извършил убийството, въпреки, че полицията подозира Джони. Търсенето на истината се усложнява от непрестанните проблеми с гангстерите, задълбочаващата се амнезия на Бъз и нови убийства... дали ще бъде открит истинския убиец? |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La dàlia blava |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quan Johnny, acabada la II Guerra Mundial (1939-1945), torna a casa seva, descobreix que Helen, la seva dona, ha trobat un nou amor, Eddie, l'amo d'un night club anomenat 'La dàlia blava'. Al principi se sent tan aclaparat que pensa a venjar-se, però immediatament abandona la idea i se'n va. Quan, al dia següent, la seva dona apareix morta, ell es converteix en el principal sospitós. Aleshores no tindrà més remei que buscar l'assassí, i Joyce, l'esposa d'Eddie, l'ajudarà a trobar-lo. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
蓝色大丽花 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
强尼和战友退伍回乡,却发现妻子海伦和黑帮分子有染,在一阵争吵后,强尼离开了,但他不知道之后海伦就被杀害了,而他只能踏上逃亡之路,就连他的战友也被牵连,为了战友,强尼指的自首,幸好警长最终还是逮到了真凶 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na beëindiging van de Tweede Wereldoorlog keren de piloten en dienstmaten luitenant Johnny Morrison, Buzz Wanchek en George Copeland terug naar Hollywood. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Blue Dahlia |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Soon after a veteran's return from war his cheating wife is found dead. He evades police in an attempt to find the real murderer. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Dahlia bleu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Johnny Morrison, un ancien pilote de l'aéronavale récemment démobilisé, arrive à Los Angeles avec deux amis. Il doit y retrouver son épouse, Helen. Quelle n'est pas sa surprise lorsqu'il découvre que sa compagne est devenue alcoolique et qu'elle le trompe avec Eddie Harwood, le propriétaire d'un night-club qui a pour enseigne «Le Dahlia bleu» ! Johnny fait une scène à Helen et leur dispute ne passe pas inaperçue. Lorsque la police retrouve le corps sans vie de la jeune femme, Johnny est immédiatement interpellé. Il est en effet le premier à être soupçonné du meurtre... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die blaue Dahlie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Seine Kameraden beneiden Kriegsheimkehrer Johnny Morrison, erwartet ihn doch im Gegensatz zu ihnen eine Familie zurück. Doch Morrison weiß, dass seine Rückkehr keine erfreuliche ist, kam doch sein Sohn während seiner Abwesenheit bei einem Unfall ums Leben. Doch das ist noch nicht alles. Seine Ehefrau Helen feiert bei seiner Ankunft gerade eine wilde Party. Er muss erkennen, dass sie ein Verhältnis mit Eddie Harwood, dem zwielichtigen Eigentümer des Nachtclubs „Die blaue Dahlie“, hat und Ursache für den Tod des Sohnes ihre Alkoholsucht war. Er trennt sich von ihr, verlässt die Stadt und trifft dabei auf die schöne und hilfsbereite Joyce, die – was er noch nicht ahnt – Harwoods gehörnte Gattin ist. In jener Nacht wird Morrisons Frau ermordet und die Polizei hält ihn für den Täter. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Η Γαλάζια Ντάλια |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Όταν ο Johnny επιστρέφει στο σπίτι του και βρίσκει τη γυναίκα του Helen αγκαλιά με τον εραστή της Eddie,που τυχαίνει να είναι ιδιοκτήτης του νυχτερινού κέντρου Η Γαλάζια Ντάλια. Στη συνέχεια η Helen θα βρεθεί σε παραλήρημα και θα παραδεχτεί ότι ο αλκοολισμός της ευθύνεται για το θάνατο του γιού τους.ο Johnny αμέσως βγάζει το όπλο του και απειλέί ότι θα την σκοτώσει,γρήγορα θα συνέλθει όμως και θα την αφήσει να ζήσει.Αργότερα όμως η Helen θα βρεθεί νεκρή και ο Johnny θα είναι ο βασικός ύποπτος... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A kék dália |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy ex-bombázó-pilótát gyanúsítanak azzal, hogy meggyilkolja a hűtlen feleségét. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La dalia azzurra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La moglie di un capitano di marina viene assassinata e i sospetti cadono sul marito; in gioco c’è però anche l’amante della donna. Quest’ultimo e sua moglie, rimastagli al fianco, compiono alcune indagini e scoprono a poco a poco la verità: il capitano è innocente, il colpevole è un insospettabile. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
青い戦慄 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
블루 달리아 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Dália Azul |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O capitão da aviação naval Johnny retorna da guerra juntamente com seus dois camaradas, Buzz e George. Separando-se deles para voltar para a sua esposa Helen, Johnny a encontra alcoólica e com um caso extraconjugal. Mesmo assim tenta continuar com ela, mas resolve abandoná-la quando a ouve dizer que mentiu sobre a morte do filho pequeno de ambos. Tentando sair da cidade sob uma forte chuva, ele encontra Joyce, que não sabe quem ele é. Johnny também não sabe que ela é a ex-esposa de Eddie, um dos donos da boate "Dália Azul" e o homem que tem um caso com Helen. Johnny e Joyce começam um romance, que é interrompido quando Johnny ouve no rádio sobre a morte de Helen. Imediatamente ele vai atrás do ex-marido de Joyce a quem julga ser o assassino, mas sua busca é dificultada por ter os gângsters cúmplices de Eddie e toda a polícia de Los Angeles atrás dele. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dahlia albastră |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Синий георгин |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Жена Джонни не сильно ждала мужа с фронта и давно уже пошла по рукам. После короткой, но яростной ссоры он уходит из дома, оставив свой пистолет, а вскоре Хелен находят убитой. Мучимый провалами памяти, вызванными фронтовой контузией, Базз признается в убийстве, хотя полиция подозревает самого Джонни. Поиск истины осложняется непрекращающимися разборками с гангстерами, нарастающей амнезией Базза, чередой новых убийств. Подозреваемые меняются как в калейдоскопе, напряжение нарастает. Поможет ли Джойс — жена таинственного владельца ночного клуба «Синий Георгин», любовника убиенной Хелен — найти подлинного убийцу или она ведёт свою игру, смертельную для друзей? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La dalia azul |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Cuando Johnny, terminada la II Guerra Mundial (1939-1945), vuelve a su casa, descubre que Helen, su mujer, ha encontrado un nuevo amor, Eddie, el dueño de un night club llamado 'La dalia azul'. Al principio se siente tan anonadado que piensa en vengarse, pero inmediatamente abandona la idea y se va. Cuando, al día siguiente, su mujer aparece muerta, él se convierte en el principal sospechoso. No tendrá entonces más remedio que buscar al asesino, y Joyce, la esposa de Eddie, le ayudará a encontrarlo |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Blå dahlian |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Johnny Morison återvänder från kriget och finner sin fru i armarna på en annan man. Hon hittas senare död och Johnny anklagas för mordet. |
|
||||
|