The Bench (2000)
← Back to main
Translations 13
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
长凳 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bænken |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
De sidder der hver dag. På bænken. Kædedrikkende tabere, anonyme ansigter som vi normalt ikke ønsker at vide noget om. Men bag hvert ansigt gemmer sig en skæbne, en historie. Som nu Kaj. En bitter mand, der engang har været kok for selveste Simon Spies. Igennem hele sit liv har Kaj svigtet, flygtet fra enhver form for ansvar. Efter 19 år uden nogen form for kontakt bliver han pludselig konfronteret med sin datter Liv og hendes 6-årige søn Jonas. De er på flugt fra hendes psykopatiske, voldelige ægtemand. Formår han at mobilisere kræfterne og viljestyrken til at være den far og bedstefar, som han burde have været? Og tør han? |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De trotse Kaj, een vroegere kok, komt erachter dat hij zijn leven heeft verspild. Hij woont in een gesubsidieerd huurhuis. Op een houten bankje in Kopenhagen komt hij regelmatig met zijn vrienden bijeen om onder het genot van een drankje bij te praten. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Bench |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Kaj is a stubborn man with a great deal of pride. The former chef lives in a council flat. He has wasted his life and is now on a council job training scheme for the long-term unemployed, where he refuses to let the foreman of the activation project boss him about. When Kaj's daughter, with whom he has not been in touch for nineteen years, moves into the same council estate on the run from her violent husband, a change comes over Kaj. His initial instinct is to avoid her, but by chance he ends up helping to look after Jonas, her six-year-old son. For the first time for years Kaj need not survive on his own devices. Now he has responsibilities and a family of his own. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Bank |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kaj ist ein stolzer Mann. Der ehemalige Koch, der jetzt in einer Sozialwohnung lebt, hat eigentlich sein bisheriges Leben vergeudet. In der Fortbildung für Langzeitarbeitslose hat er Schwierigkeiten. Zu seinem Lebensmittelpunkt ist eine schlichte Holzbank in Kopenhagen geworden. Hier trifft er sich mit seinen Freunden – und trinkt. Zu seiner Tochter Liv hat Kaj seit 19 Jahren keinen Kontakt mehr, sie weiß gar nicht, wie ihr Vater jetzt aussieht. Als sie nach ihrer Trennung mit ihrem sechsjährigen Sohn Jonas in das gegenüberliegende Haus einzieht, ist das Kaj zunächst gar nicht recht. Ohne zu wissen, wer er wirklich ist, engagiert Liv ihren Vater, um nach Jonas zu schauen. Kaj übernimmt Verantwortung und hat plötzlich wieder eine Familie. Die Bank scheint doch nicht die letzte Station seines Lebens zu sein. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
הספסל |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
קאי הוא גבר עקשן ואינבידואליסט. השף לשעבר מתגורר בדירה של לשכת הסעד, מועסק בפרוייקט גינון עירוני ומוצא מפלט בשתייה. כשבתו ליב, איתה ניתק קשר לפני 19 שנים, בורחת מבעל אלים ועוברת להתגורר בשכנות לקאי, בדירתו של פילוסוף תמהוני, הדחף הראשון של קאי הוא להמשיך ולהתחמק ממנה. אלא שכשהוא נאלץ להשגיח על נכדו בן השש יונאס, חייו משתנים. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A pad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kaj, az egykori séf (Jesper Christensen szenzációs alakításában) konok és büszke ember, aki jelenleg egy önkormányzati lakásban lakik. A férfi elfecsérelte az egész életét és most a hosszabb ideje munka nélkül tengődők számára meghirdetett gyakorlati továbbképzésen vesz részt. Amikor Kaj 19 éve nem látott lánya - brutális férje elől menekülve - ugyanabba a házba költözik, ahol apja él, Kaj nagy változáson megy keresztül. Először ösztönösen kerülni próbálja a lányát, de aztán elkezd vigyázni annak hatéves kisfiára, Jonas-ra. Kajnak évek óta először nem csak a maga túléléséért kell küzdenie: most már saját családja van, amelyért felelősséggel tartozik... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La panchina |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Benken |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Скамейка |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Кай - упрямый и очень гордый мужчина. Бывший начальник, он живет в государственной квартире. Он растратил попусту свою жизнь и теперь получает пособие по безработице и напивается в одиночестве. Внезапно в тот же дом переезжает дочь Кая, с которой он не виделся 19 лет. И с Каем происходит неожиданная перемена. Его первое желание – скрыться от дочери, но все заканчивается тем, что Кай присматривает за шестилетним внуком. Впервые в жизни Кай оказывается с кем-то: у него появляется семья, о которой нужно заботиться. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El banco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kaj es un hombre que trabaja en un proyecto de reinserción hecho por el ayuntamiento, ya que tiene problemas con el alcohol y está parado. Al arrabal donde él vive, se muda Liv, una mujer y su hijo Jonas. Huyen de los maltratos que ésta recibe por parte de su marido, que es además el padre de Jonas. Poco a poco las vidas de Liv, Kaj, Jonas y Stig, un amigo de Kaj se entrecruzarán. Sin embargo el pasado común de Kaj y Liv, y los problemas personales de ella aún sin resolver se interpondrán en su relación. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bänken |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De sitter där varje dag. På bänken. De utslagna och nersupna. Men bakom varje anonymt ansikte döljer sig en människa. En av dem är Kaj, som hela livet svikit dem som stått honom närmast. Nu får han en chans att ändra på det, när den unga grannen Liv dyker upp. Men klarar han av det? |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Лавка |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Безробітний алкоголік "зависає" на лавці в центрі міста серед близьких по духу людей, зацікавлених лише в пошуку коштів для наступної випивки. Коли мама одиначка поселяється в сусідній квартирі він втягується у її життя й проблеми. |
|
||||
|