Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Wanneer een postkoets bewaker een stad probeert te waarschuwen voor een naderende inval door een groep bandieten, verwarren de mensen hem met een van de bendeleden.

English (en-US)

Title

Riding Shotgun

Taglines
He held a town at bay... to save it!
Overview

When a stagecoach guard tries to warn a town of an imminent raid by a band of outlaws, the people mistake him for one of the gang.

1h 13m

French (fr-FR)

Title

Le cavalier traqué

Taglines

Overview

Quand un gardien de stagecoach tente d'avertir une ville d'un raid imminent par une bande de brigands, les gens le prennent pour l'un des gangs

1h 31m

German (de-DE)

Title

Dieser Mann weiß zuviel

Taglines

Overview

Seitdem seine Schwester und sein Neffe bei einem Überfall ermordet wurden eskortiert Larry DeLong Postkutschen durch die Prärie. Immer noch sucht er den Mann der seine Verwandten auf dem Gewissen hat. Als ihn eine Gangsterbande außer Gefecht setzt und die Postkutsche ausraubt gerät Larry selbst in Verdacht...

1h 13m

Italian (it-IT)

Title

L'assedio di fuoco

Taglines

Overview

Quando l'uomo di scorta a una diligenza cerca di mettere in guardia una città dall'imminente raid di una banda di fuorilegge, la gente lo scambia per uno dei banditi.

1h 13m

Portuguese (pt-BR)

Title

Alma de Renegado

Taglines

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

El Vigilante de la diligencia

Taglines

Overview

Un vigilante de diligencia, acusado de conspiración, es perseguido por los vecinos de una pequeña ciudad del Oeste.

1h 13m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login