Collision Course (2012)
← Back to main
Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
灾难课程 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Collision Course |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Kate Parks has spent the past year on tour promoting her book, an in-depth look at the attempted cover up of her husband's death in a plane crash. Now all she wants is to return home to her daughter, 15-year-old Samantha. But when a powerful solar flare strikes her flight home, killing the pilot, knocking out the co-pilot and frying all the electronic systems on the plane, it looks like she may not get there. As panic sets in among the passengers, Kate works with flight attendant Jake to manage the growing chaos and tension on the plane as she tries to keep 30,000 tons of steel hurtling through the air at 500 miles per hour. Flying blind, Kate tries to find a way to communicate with air traffic control - one way or another, this plane is coming down. With the passengers' lives on the line, Kate will have to find a way to land safely... or never see her daughter again. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Catastrophe en plein ciel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après avoir parcouru le monde pour promouvoir son livre, Kate Parks veut maintenant retourner chez elle auprès de sa fille, Samantha, 15 ans. Mais une éruption solaire frappe de plein fouet l'avion dans lequel elle se trouve, tuant le pilote sur le coup. Pour revoir sa fille et sauver les passagers à bord, elle n'a d'autre choix que de prendre le contrôle de l'appareil, et d'essayer de communiquer avec la tour de contrôle. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kollisionskurs - Blackout im Cockpit |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Nach einer Werbetour, auf der die Schriftstellerin Kate (Tia Carrere) ihr Buch vorgestellt hat, sitzt die allein erziehende Mutter im Flieger auf dem Weg nach Haus. Plötzlich sorgt ein Sonnensturm für weltweites Chaos. Auch die Elektronik im Flugzeug wird zerstört und der einzige Pilot an Bord durch einen Stromschlag getötet. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Halálos út |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Amikor egy napkitörés lecsap az utasszállítóra, megöli a pilótát és megbénítja az elektronikát, az utasok próbálják biztonságosan letenni a gépet. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Terrore ad alta quota |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dopo che un'eruzione solare ha colpito un aereo uccidendo i piloti, una donna coraggiosa collabora con l'equipaggio per cercare di mettere in salvo le vite dei passeggeri... |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
논스톱 액시던트 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
공군 작전 중 착륙 사고로 사망한 남편에 대한 책을 쓴 작가 케이트 팍스는 전국을 순회하는 바쁜 사인회 일정으로 딸과 거리가 멀어진다. 사인회를 마치고 집으로 돌아가는 도중 그녀가 타려던 환승 항공편이 승객을 태우지 않은 채 떠나버리고, 그 비행기를 타려던 육십 명의 승객들과 함께 대체 편에 탑승한다. 한편 예기치 못한 태양의 코로나 활동으로 거대한 홍염이 폭발하여 지상과 상공의 모든 전기 장치들이 고장 난다. 비행기 안에서는 자동 운행으로 전환하던 기장이 전기에 감전되어 사망하고 부기장은 전기 충격으로 정신을 잃고 만다. 비행기에 타고 있던 승객들은 순식간에 패닉 상태에 빠져들고, 불안한 마음에 서로를 테러리스트라고 의심하기에 이른다. 이런 아비규환 속에서 케이트 팍스는 침착하게 남편에게 들었던 비행 지식을 떠올리고 항공사 부사장 제이크와 함께 비행기를 직접 운행하는데.. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Podniebny horror |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kate Parks ostatni rok spędziła na promowaniu swojej książki w różnych zakątkach świata. Teraz pragnie wrócić do domu, do piętnastoletniej córki Samanthy. Podczas lotu samolotem dochodzi do rozbłysku słonecznego. Pierwszy pilot ginie, drugi zostaje ranny. Systemy elektroniczne maszyny nie działają. Kate razem ze stewardem Jake'm usiłują opanować chaos i skontaktować się z wieżą kontroli lotów. Wydaje się, że bezpiecznie lądowanie jest niemożliwe. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un zbor de coșmar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O explozie solară lovește un avion, ucigând pilotul și distrugând sistemele electronice. Pasagerii fac eforturi să aducă avionul în siguranță la sol. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Курс на столкновение |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Кейт Паркс провела последний год в рекламном туре в поддержку своей книги, в которой она рассказала о том, как пытались скрыть смерть ее мужа в авиакатастрофе. Теперь все, что она хочет, это вернуться домой, к своей 15-летней дочери Саманта. Но авиалайнер, на котором летит Кейт, повреждает сильная солнечная вспышка, в результате которой один пилот погибает, второй оказывается без сознания, а вся электроника выходит из строя. Кейт вместе со стюардом Джейком пытается взять под контроль самолет и паникующих пассажиров. Кейт пытается найти способ связаться со службой управления полетами и благополучно осуществить посадку… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Colisión inminente |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Tras superar la muerte de su marido y sobrevivir a un ajetreado año promocionando su libro, Kate Parks solo desea volver a casa con su hija Samantha. La escritora desconoce que el destino la someterá a una última prueba. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Курс на зіткнення |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Кейт Паркс провела останній рік в рекламному турі в підтримку своєї книги, в якій вона розповіла про те, як намагалися приховати смерть її чоловіка в авіакатастрофі. Але сильний сонячний спалах пошкоджує авіалайнер, на якому летить Кейт. В результаті — один пілот гине, другий втрачає свідомість, а вся електроніка виходить з ладу. Кейт разом зі стюардом Джейком намагається взяти під контроль літак і пасажирів, які опинилися в стані паніки, а також знайти спосіб успішно здійснити посадку… |
|
||||
|