The Stone Angel (2007)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
天使不流泪 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
海嘉一生过着不守传统的生活,总是让激情指引着行动。为此,她不惜与父亲反目、与朋友交恶。影片穿插着年近80的海嘉与儿子的生活与往昔岁月的闪回,展示了她叛逆的青葱岁月,对儿子的爱,对自由的渴求以及对幸福的拒绝。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Stone Angel |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The feisty aging Hagar Shipley has lived an unconventional life. Her rebellious heart has always ruled and her choices have put her at odds with family and friends. Faced with her own mortality, and desperate to find solace, she goes on the run. In both the past and the present, she is forced to come to terms with the pain and pleasure, the disappointments and the exhilarations of her life. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kivienkeli |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kipakka ja eloisa Hagar Shipley on elänyt poikkeuksellisen elämän. Hänen tunteikas sydämensä on aina vienyt voiton järjen äänestä, ja hänen tekemänsä valinnat ovat saaneet hänet vastakkain niin perheen kuin ystävienkin kanssa. Nyt, elämänsä ehtoopuolella hän etsii keinoa sovittaakseen vauhdikkaan menneisyytensä. Menneisyyden heijastumien kautta palaamme Hagarin nuoruuteen – näemme intohimoisen ja kapinoivan nuoren morsiamen, poikiaan rakastavan äidin, vapaudenkaipuun, jota hän tuntee, sekä ilot joita hän ei suonut itselleen. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pas question pour Hagar Shipley, une nonagénaire, de finir ses jours dans un foyer pour personnes âgées, mais c'est pourtant ce que souhaitent son fils Marvin et sa bru Doris. Et pour cause: la présence dans leur maison de cette vieille femme acariâtre à la santé chancelante leur pèse terriblement. Cette situation délicate réveille en Hagar le souvenir de sa jeunesse rebelle. Elle avait épousé Bram, de condition modeste, ce qui provoqua la colère de son père, riche commerçant, qui l'a reniée. Mais quelques années plus tard, alors qu'elle élève dans la pauvreté ses deux enfants, Hagar quitte Bram, devenu alcoolique. Rendue au soir de sa vie, à l'insu de son fils, elle part s'installer dans un chalet en ruines où elle a connu autrefois quelques instants de bonheur. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
So stolz und eigensinnig wie sie ihr ganzes Leben gelebt hat, so sturköpfig weigert sich die alt gewordene Hagar Shipley in ein Altersheim umzuziehen. Als ihr Sohn sie vor vollendete Tatsachen stellt, reißt Hagar einfach aus. Sie kehrt in ihren Heimatort zurück. Die Nacht in ihrem alten verfallenen Haus ist voller Erinnerungen an das Leben, das hinter ihr liegt. Mit ihrem unbeugsamen Streben nach Unabhängigkeit und ihrem Stolz hat sie sich selbst und denen, die sie geliebt hat, viele Wunden zugefügt. Jetzt wird es Zeit, endgültig Bilanz zu ziehen. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
מלאך האבן |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
זוכת האוסקר אלן בורשטיין משחקת בסרט זה כהגר שיפלי, בעיבוד זה של הרומן האהוב של מרגרט לורנס.להגר המזדקנת אך עדיין נמרצת היו חיים לא שגרתיים.לבה המרדן תמיד שלט והחלטותיה עימתו אותה עם משפחה וחברים.הכרתה בקץ הממשמש ובא וייאושה למצוא נחמה מובילים אותה לבריחה מבית בנה וכלתה המבקשים להכניס אותה לבית אבות.אבל זכרונות מהחיים אותם ניהלה, מהגברים אותם אהבה אך הרסה בגאוותה הבלתי מתפשרת ומבניה המנוכרים, רודפים אותה במסעה.בעבר כמו בהווה, היא נאלצת להשלים עם הכאב והעונג, האכזבות והחדוות של חייה. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Egy asszony élete |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Az idős és halálos beteg Hagar (Ellen Burstyn) fiával és menyével él egy hatalmas házban. Az állandó felügyeletre szoruló nőt egy öregek otthonába akarják elhelyezni. Az idős asszony megszökik otthonról, és emlékei által vezérelve elindul a múltba, vissza gyermekkora és valamikori boldogsága helyszínére. Hagar gazdag családba született, a várost, ahol felnőtt, skót ősei alapították. Édesapja szeme-fénye volt, de lázadó természete nem viselte el az apai szigort, és rangon alul kötött házasságot, amiért most nagy árat kell fizetnie. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Anjo da Pedra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yaşlanmak herkesin baş edebileceği bir şey değildir. Oğlu Harvin ve gelini Doris, kendisine yaşlılar evine gitmesi gerektiğini söyledikleri zaman, zeki, kurnaz ve son derece gururlu olan Hagar Shipley evden kaçar. Sorunlu geçmişiyle barışmanın yolunu bulmak için bir yolculuğa çıkar. Ancak yaşlanan bir beyinle, Hagar için geçmişi şimdiden ayırt edebilmek gittikçe zorlaşmaktadır. |
|
||||
|