Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
最后的遗产 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Odkaz hříšnice |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Norimberk, rok 1430. Marie žije šťastně s Michaelem na dvoře krále Zikmunda. Je váženou vdanou ženu a čeká svého druhého potomka. Michael se stává Zikmundovým rytířem a přísahá mu věrnost. Přísaha je brzy podrobená zkoušce – do Evropy se tlačí tatarská vojska a král Zikmund musí vytáhnout do boje na ochranu svých území. Marie, která má před porodem, opouští Norimberk a vrací se na Hohenstein… |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Legacy of the Siren |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Michel must go to dangerous lengths to save his wife and newborn child from the intrigues of the king’s mistress in this historical drama. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Testament de la catin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De retour à la cour du roi Sigismon, l'heureux couple Marie et Michel est victime d'un complot de la maîtresse du souverain, la terrible veuve von Hettenheim... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Vermächtnis der Wanderhure |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Marie ist mit ihrem zweiten Kind hochschwanger, als ihr Mann Michel zum Ersten Ritter von König Sigismund geschlagen wird. Doch Michels Treueschwur verpflichtet ihn, dem König in den drohenden Krieg gegen die Tataren zu folgen. Schweren Gewissens lässt er Marie alleine für die anstehende Geburt nach Hohenstein zurückreisen. Währenddessen schmiedet die machtgierige Mätresse Hulda von Hettenheim eine teuflische Intrige: Sie raubt Maries neugeborenen Sohn, um ihn dem König als rechtmäßigen Thronerben zu präsentieren. Marie wird unterdessen von Huldas Verbündetem Andrej, dem Ziehsohn des Tatarenfürsten Terbent Kahn, als Sklavin im Tatarenlager gefangen halten. Um die Verschwörung ihrer Rivalin zu vereiteln, ihren Sohn und ihre Familie jemals wiederzusehen, muss Marie Andrejs Gunst gewinnen. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Marie, a kurtizán visszatér |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Rajna menti várban Marie boldogsága nem is lehetne teljesebb: oly sok megpróbáltatás után második gyermekét várja. A családdal töltött nyugodt napoknak azonban egy váratlan esemény vet véget, mikor ura Zsigmond király oldalán a tatárok ellen vonul harcba. A fiatalasszony gonosz cselszövés áldozata lesz: halálos ellensége, Hulda von Hettenheim, hogy gyermekei jövőjét busás örökséggel biztosítsa, elraboltatja őt, majd kicseréli Marie újszülött fiát saját lányára. Míg Marie-t az ellenség kezére, pontosabban háremébe játssza át orosz földre, rabszolgának. Így kerül Marie egy moszkvai fejedelem házába szoptatós dajkának a kis trónörökös mellé. Ezúttal is, mint mindig, az esze segíti át a nehézségeken, s ennek köszönheti, hogy úrnője barátságát elnyerve sikerül elhagynia az országot. De vajon hazajuthat-e, és visszaszerezheti-e a kisfiát? Bosszút állhat-e Huldán? És mi történik Michellel, aki halottnak hiszi feleségét? |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Cortigiana - Parte terza |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Michel Adler viene ammesso nell'Ordine Segreto del Dragone da re Sigismund e Marie diventa la stella della corte. Ma la loro felicita' non e' destinata a durare a lungo: un intrigo ordito dalla vendicativa, nonche' priva di scrupoli Hulda von Hettenheim, l'amante del re, minaccia le loro vite. Hulda, infatti, stringe un patto diabolico con gli unici nemici che possono costituire un serio pericolo per il regno di Sigismund: i Tartari. Hulda chiede a costoro di rapire Marie, che e' in attesa di un figlio, col proposito di impossessarsi del nascituro, una volta che sara' venuto alla luce, e di presentarlo al re come frutto del suo ventre per legare Sigismund a se' con un vincolo di sangue e, al tempo stesso, acquisire maggiore influenza su di lui. Andrej, il principe dei Tartari, dopo aver rapito Marie, la rinchiude nel suo harem trattandola come una delle sue schiave. L'unica possibilita' che ha Marie di mandare a monte il piano di Hulda e' quella di ottenere i favori di Andrej.... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Legado da Prostituta Errante |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Miguel foi promovido a Cavaleiro da Ordem do Dragão do Rei Sigismundo quando o avanço dos tártaros sobre os povos cristãos do norte e centro da Europa parece implacável. Ela, grávida e sem encontrar seu lugar na Corte, decide fugir do Palácio para retornar à sua casa. No entanto, a inveja da corte fará com que Marie seja agredida e sequestrada. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Víťazstvo hriešnice |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Maria naďalej žije na dvore kráľa Žigmunda. Čaká svoje druhé dieťa. Jej manžel Michel musí kráľovi opäť prisahať vernosť a nasledovať ho v hroziacej vojne s Tatármi. Maria sa dočká pôrodu, no so svojho novonarodeného chlapca sa dlho neteší. Unesie ho totižto Hulda Blanchetová, ktorá chce chlapca prezentovať ako právoplatného dediča. Maria bojuje o vlastné prežitie, spriada pomstu a čaká ju aj životné rozhodnutie. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El legado de la ramera errante |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Michael ha sido ascendido a Caballero de la Órden del Dragón del Rey Segismundo cuando el avance de los tártaros sobre los pueblos cristianos del norte y centro de Europa parece implacable. Ella, embarazada y sin encontrar su sitio en la Corte, decide escapar de Palacio para volver a su hogar. Sin embargo, las envidias cortesanas harán que Marie sea asaltada y secuestrada. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Заповіт блудниці |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Міхаель став членом таємного Ордена Дракона при дворі короля Сигізмунда, і Марі швидко пристосувалася до нового життя. Вона знаходиться при дворі, але знову її щастя опиняється під загрозою. На цей раз підступну інтригу затіяла королівська коханка Гюльда фон Геттенгайм. |
|
||||
|