Scrooge (1951)
← Back to main
Translations 19
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Коледна песен |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"Коледна песен" на Чарлз Дикенс е може би най-известната коледна приказка на всички времена. Но от многото телевизионни адаптации, това е тази, която трябва да гледате. Причината е великолепното изпълнение на актьора Алистър Сим, който изпълнява ролята на Скрудж. Ебънизър Скрудж e прочут стар скъперник, който нe обича никого. Той се интересува единствено от парите си. В нощта срещу Коледа го посещава духът на стария му съдружник Марли, който го предупреждава, че душата му е обречена, ако не се промени. След това го посещават и духовете на миналите, настоящите и бъдещите Коледи. Скрудж вижда своето минало и настояще. Третият призрак го отнася в бъдещето, където Скрудж се вижда самотен и забравен от всички и решава да се промени. Скоро той се прочува като най-щедрият човек в града и то не само на Коледа, а през цялата година... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
圣诞颂 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scrooge - Božićna priča |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tvrdoglavo odbijajući vjerovati u Božić i biti odvojen od svog neiscrpnog bogatstva, Ebenezer Scrooge (Alastair Sim) ne želi se gnjaviti sa siromašnima u najsvečanije doba godine. Umjesto da svetu noć provede sam, posjeti ga neočekivani prijatelj, Jacob Marley (Sir Michael Hordern), koji će utrti put posjetu duhova božićne prošlosti (Michael Dolan), sadašnjosti (Francis De Wolff) i budućnosti (Czeslaw Konarski). Ali, što žele ti duhovi? Može li stari škrtac priznati pogrešku i prihvatiti promjene? Na kraju, je li Scrooge spreman voljeti i biti voljen? |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ebeneezer Scrooge is geen fijn gezelschap: hij is chagrijnig, vrekkig en egoïstisch. Op kerstavond krijgt hij bezoek van drie geesten, die hem telkens zijn verleden laat, heden toekomst openbaart. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scrooge |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ebenezer Scrooge malcontentedly shuffles through life as a cruel, miserly businessman; until he is visited by three spirits on Christmas Eve who show him how his unhappy childhood and adult behavior has left him a selfish, lonely old man. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scrooge, vieillard richement pourvu et avare jusqu'à l'excès, ne vit que pour enrichir son capital et exploiter son personnel. Il persécute ainsi son clerc, père d'un jeune garçon atteint d'une grave maladie et son neveu, dont la naissance causa la mort de sa soeur. Un soir de Noël, le spectre de son défunt associé lui apparait. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eine Weihnachtsgeschichte |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Seit dem Tod seines Partners Marley betreibt der geizige Scrooge sein Geschäft allein. Kaltherzig und rücksichtslos quält er unglückliche Schuldner, demütigt seinen unter-bezahlten Sekretär und begegnet seinen Mitmenschen mit Misstrauen und Verachtung. Selbst das heranrückende Weihnachtsfest ist für Scrooge nur lästig und überflüssig. Eines kalten Winterabends taucht der Geist Marleys bei ihm auf und kündigt die Ankunft dreier weiterer Geister an. Die lassen nicht lange auf sich warten: Der Geist der Vergangenheit, der Geist der Gegenwart und der Geist der Zukunft führen ihm sein jämmerliches Dasein und seine Gemeinheiten vor Augen. Mit Erschrecken sieht Scrooge, welche fürchterlichen Folgen seine herzlosen Taten haben. Zum ersten Mal empfindet er Mitleid und Reue? Gefühle, die sein Leben verändern... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Σκρουτζ |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Η ιστορία του τσιγκούνη Εμπενίζερ Σκρουτζ που τη νύχτα των Χριστουγέννων τον επισκέπτονται τα φαντάσματα του πριν, του τώρα και του μετά για να του μεταλλάξουν τον χαρακτήρα. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lo schiavo dell'oro |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A Londra vive un uomo considerato il più avaro e più cinico di tutti: Ebenezer Scrooge. A causa della sua ossessione per il guadagno e per l'oro il suo impiegato Bob Cratchit vive in umilissime condizioni economiche ed ha un figlio con un piede nella fossa. Una sera, la vigilia di Natale, Scrooge congeda come al solito Cratchit e si avvia verso casa sua. Entrato comincerà per il vecchio un viaggio ultraterreno di profonda conversione spirituale per redimersi dai suoi peccati, cominciando dalla sua infanzia fino all'anno presente. Alla fine Ebenezer Scrooge diventerà un altro uomo, più buono e più felice della vita. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
クリスマス・キャロル |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
크리스마스 캐롤 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
자린고비 구두쇠인 주인공 스크루지(에베니저 스크루지 Ebenezer Scrooge)는 자린고비로 인정이라곤 손톱 끝만치도 없는 수전노이다. 그런 그가 크리스마스 전날 밤에 본래 공동으로 사업을 하던 동업자의 유령을 만나 자기의 과거·현재·미래의 모습을 보게 되자 자신의 죄를 뉘우치고 사람다운 마음을 찾게 된다는 이야기이다. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Homem e o Espectro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ebenezer Scrooge (Alastair Sim) é um velho rico, avarento e grosseiro. Na noite de Natal, ele recebe a visita de três espíritos, representando o passado, o presente e o futuro. Os espíritos mostram a Scrooge sua vida, os sonhos que já teve, seus erros e o que ele pode vir a ser. Com isso Scrooge percebe seu egoísmo e muda seu jeito de ser. Considerada a melhor dentre as adaptações do livro Contos de Natal, de Charles Dickens. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Contos de Natal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ebenezer Scrooge (Alastair Sim) é um velho rico, avarento e grosseiro. Na noite de Natal, ele recebe a visita de três espíritos, representando o passado, o presente e o futuro. Os espíritos mostram a Scrooge sua vida, os sonhos que já teve, seus erros e o que ele pode vir a ser. Com isso Scrooge percebe seu egoísmo e muda seu jeito de ser. Considerada a melhor dentre as adaptações do livro Contos de Natal, de Charles Dickens. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ebeneezer Scrooge rătăcește bucuros prin viața sa ca un nebun crud până într-un Ajun destinat de Crăciun, când este vizitat de trei fantome. Spiritele îi arată cum comportamentul său de-a lungul anilor l-a transformat într-un om bătrân singuratic, amar și cum inima lui a devenit mai rece. Folosind evenimentele din trecutul idealist al lui Scrooge, viitorul trist și mohorât, aparițiile încearcă tot ce pot să-i topească sufletul oțelit. Ebeneezer Scrooge, învață din greșelile trecute prin intervenția fantomei fostului său partener și a celor trei băuturi spirtoase și, exact la timp pentru sărbători, reușește să facă viața fiecăruia puțin mai strălucitoare, inclusiv a lui! |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Рождественский гимн |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Великолепная экранизация рождественской истории Чарльза Диккенса. Скряга Эбенезер Скрудж в рождественскую ночь встречается с духами рождества, и понимает что живет не правильно. Скрудж, старый ненавистник Рождества, меняет свое отношение к светлому празднику после знакомства с духами. Эту картину по роману Диккенса (не первую и далеко не последнюю) считают не только лучшим рождественским фильмом, но и лучшей экранизацией английского классика... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cuento de Navidad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ebeneezer Scrooge (Alastair Sim) es un cruel avaro hasta una Nochebuena fatídica cuando es visitado por tres fantasmas. Los espíritus le muestran cómo su comportamiento durante los años le ha hecho un hombre solitario, amargo. Utilizan eventos del pasado idealista de Scrooge, su tristre presente y su lúgubre futuro, las apariciones harán todo lo posible para derretir su alma steely. Cicatero Ebeneezer Scrooge aprende de sus errores justo a tiempo para las vacaciones de Navidad y consigue que la vida de todos sea un poco mejor. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Andarnas natt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En gammal man ges en chans att ändra sitt öde när han får besök av tre spöken på julafton. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scrooge |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ebenezer Scrooge cimri, inatçı, huysuz, kısaca çekilmez bir adamdır. Çok parası olmasına rağmen kimselerle paylaşmaz, hiçbir şeyden mutlu olmaz. Bir Noel gecesi üç hayalet onu ziyaret eder. Her biri Scrooge’un geçmişini, bugününü ve geleceğini temsil etmektedirler. Scrooge, onlar sayesinde eskiden nasıl bir insan olduğunu, bugün nasıl biri olduğunu ve değişmezse gelecekte nasıl birisi haline geleceğini göstermeye başlarlar. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Скрудж |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фільм по мотивам твору Чарльза Діккенса «Різдвяна пісня» (A Christmas Carol, 1841) - класичної різдвяної історії про скнару на ім'я Скрудж, якого хвилюють лише гроші. Скрудж до всіх ставиться зі презирством, не має друзів і навіть відмовився від єдиного свого родича - племінника Фреда. Він навчився відмовляти не тільки іншим, але й собі самому, живучи в холодній квартирі, харчуючись звичайною юшкою і не радіючи навіть такому святу як Різдво, вважаючи цю пору марною тратою грошей і часу. Однак у різдвяну ніч з'являются духи Різдва - вони відкривають Скруджу очі на його минуле, сьогодення та майбутнє. Скрудж усвідомлює, що в гонитві за багатством позбувся головного: щастя любити і бути коханим. |
|
||||
|