Chinese (zh-CN)

Title

妖夜凶灵

Taglines

Overview

肖恩一路从洛杉矶开着一辆奔驰老爷车,前往佛罗里达去参加他姐姐的婚礼。他压根就没想到会碰上一位搭车者。从那时起,他的这次跨州旅行便成了一场闻末所闻、充满血腥味的恶梦……

Czech (cs-CZ)

Title

Hladová noc

Taglines

Overview

Začínající filmový střihač Sean, který si přivydělává jako řidič losangeleské firmy rozvážející auta jejich novým majitelům, právě dostal pozvání na svatbu své sestry, která se koná na Floridě. Není na tom finančně nejlépe, a tak se na ni nemohl vypravit, kdyby se nenaskytla příležitost neplatit za benzín. Nabídne se totiž, že přes celou zemi odveze jedné staré dámě její historický Mercedes. Cesta však nezačíná nejlépe. Na poušti Sean píchne, je nucen dát auto do servisu a přenocovat v motelu.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Sean (Kerr Smith) is op weg om een Mercedes af te leveren, en wil aansluitend naar het huwelijkfeest van zijn zuster. Onderweg neemt hij een lifter mee, (Brendan Fehr), die een vampier Jager blijkt te zijn. Hij achtervolgt een groep jonge vampiers die zich voeden met het bloed van onoplettende reizigers die onderweg te grazen nemen. Tijdens de reis vinden ze Megan (Isabella Miko), die door de groep vampiers voor dood is achtergelaten. Terwijl ze een plan smeden om Megan als lok prooi voor de vampiers te gebruiken raakt Sean steeds meer van haar gecharmeerd. Het verhaal wordt nog gecompliceerder als blijkt dat Sean ook geinfecteerd is met het vampier virus. Het wordt een race tegen de klok voor megan, sean, en Nick om de vampier leider te doden voordat Sean niet meer te redden is.

1h 30m

English (en-US)

Title

The Forsaken

Taglines
The night... has an appetite.
Overview

A young man is in a race against time as he searches for a cure after becoming infected with a virus that will eventually turn him into a blood-sucking vampire.

1h 31m

French (fr-FR)

Title

Les vampires du désert

Taglines
La nuit ... a de l'appétit.
Overview

Sean, un monteur de bandes-annonces d’une boîte de production spécialisée dans l’horreur comico-gore, se rend en Floride pour assister au mariage de sa soeur. Il est au volant d’une voiture de luxe qu’il doit, chemin faisant, rapporter à sa propriétaire.En plein désert de l’Arizona, il prend à bord Nick, un auto-stoppeur sympathique et insouciant. En cours de route, les deux hommes prennent en charge Megan, une jeune femme en état de choc qui erre sans but.Nick révèle alors à Sean la vérité : Megan est sous l’emprise d’un maître vampire. Il le sait pour avoir été mordu lui-même par une inconnue lors d’une fête. Ne voulant pas accepter son triste sort, Nick combat l’infection et prétend avoir trouvé un remède capable de retarder l’échéance de la transformation complète.Sean, tout d’abord dépassé par ces révélations, a recours à ce traitement après avoir été mordu par Megan. Le maître des vampires, et ses disciples, se lancent alors aux trousses de nos deux héros.

German (de-DE)

Title

The Forsaken - Die Nacht ist gierig

Taglines

Overview

Southwest Badlands, USA: Sie hausen tagsüber in den Kofferräumen aufgemotzter Autos und jagen nachts. Die Vampire des neuen Millenniums suchen ihre Beute entlang der einsamen Highways des Südwestens. Ihr Biss überträgt einen Virus, der seine Kraft nur verliert, wenn man den unsterblichen Killer tötet. Sean, auf dem Weg von L.A. nach Miami zur Hochzeit seiner Schwester, wird zum Gejagten, nachdem er den mysteriösen Vampirjäger Nick mitgenommen hat. Und als sie gemeinsam versuchen, die bereits infizierte Megan als Lockvogel einzusetzen, heften sich mehrere Vampire an ihre Fersen. Eine mörderische Jagd entbrennt....

1h 27m

Hebrew (he-IL)

Title

הנטוש

Taglines

Overview

איש צעיר נעשה מעורב במלחמה נגד הערפדים.

Hungarian (hu-HU)

Title

A sivatag vámpírjai

Taglines

Overview

Sean vágóként dolgozik egy Los Angeles-i filmes cégnél – főleg horrorfilmek előzeteseit készíti. Amikor kocsival nekivág a sivatagnak, hogy eljusson nővére esküvőjére Floridába, álmában sem gondolja, hogy ezúttal főszereplője – vagy inkább szenvedő alanya – lesz egy igazi horrornak… Útközben vesztére felvesz egy megnyerő külsejű stoppost, Nicket, aki azonban – Sean tiltakozása ellenére – egy lányt is magával hoz. Az új útitárs, Megan úgy néz ki, mint egy narkós, aki napok óta nem kapta meg az adagját – de az igazság még ennél is rosszabb. Megant és Nicket ugyanis vámpírok harapták meg, és egy szokatlan, vérrel terjedő vírussal fertőzték meg őket. Csak két lehetőségük van arra, hogy elkerüljék sorsukat, és ne változzanak maguk is vérszívókká: vagy öngyilkosok lesznek, vagy megtalálják és elpusztítják a fővámpírt, a kór forrását! Miután Megan megharapja Seant, az esküvőre készülő vágó is kénytelen megváltoztatni úti célját, és csatlakozik Nickhez a vámpírok elleni harcban…

1h 30m

Italian (it-IT)

Title

Desert Vampires

Taglines
L'appetito viene... di notte.
Overview

L'ambizioso ma gentile Sean si fa dare una settimana di vacanze per consegnare una Mercedes sportiva a Miami e andare al matrimonio della sorella. Nel lungo viaggio da Los Angeles a Miami Sean ha numerosi problemi infatti gli si spacca il copertone ed è costretto dalla mancanza di denaro a prendere un autostoppista Nick:un cacciatore di vampiri,che gli dice che pagherà la benzina fino a Houston. I problemi però continuano infatti i due aiutano Megan, un ragazza vampirizzata da poco.Durante il viaggio incontrano una banda di vampiri,dove uno di essi morde Sean.L'unico modo per impedire che Sean diventi un vampiro è uccidere Kit, un potentissimo vampiro, che dà la caccia ai due ragazzi.

Japanese (ja-JP)

Title

ヴァンパイア・ハンター

Taglines

Overview

Korean (ko-KR)

Title

사막의 뱀파이어

Taglines

Overview

콜렉션카 수집가에게 희귀 벤츠를 운전해서 가져다주는 아르바이트를 하게 된 션은 장거리 운전 중 히치하이커를 태워주는 모험을 감행한다. 그 순간부터 그의 폼나던 여행은 초현실적이고 공포로 가득한 악몽으로 돌변한다. 션의 길동무가 된 닉은 깊은 밤 무기력한 희생양들을 잡아먹어야 존재를 이어갈 수 있는 뱀파이어였던 것. 션과 닉은 밤거리에서 넋을 잃고 두려움에 떨고 있는 리건을 구해주는데...

Norwegian (no-NO)

Title

The Forsaken

Taglines

Overview

Sean (Kerr Smith) er blitt kastet ut i en sjebnesvanger kamp mot tiden. En kamp som kommer til å avgjøre hans fremtid fo alltid, da han blir infisert av et virus, som til slutt vil forvandle ham til en blodsugende, kjøttetende vampyr. Under en kjøretur tvers over USA tar sjåføren Sean en farlig omvei. Han tar med Nick (Brendan Fehr), en haiker, som er på sporet av en gruppe vampyrer. Ved en motorveikafeterisa møter de en smårar og hjelpesløs kvinne, som nettopp har vært utsatt for vampyrenes blodrus, og Sean blir smittet. Nå blir de alle tre kastet ut i en desperat kamp mot tiden for å oppspore og drepe sykdommens kilde: århundrets vampyr med overmenneskelig styrke og en umettelig tørst etter blod.

1h 27m

Polish (pl-PL)

Title

Straceni

Taglines

Overview

Sean podróżuje przez kraj aby wziąć udział w ślubie swojej strony. Po drodze zabiera autostopowicza - Nicka, któy zbiegiem okoliczności jest... pogromcą wampirów tropiącym pewną grupę młodocianych wampirów . W dalszej kolejności los kieruje ich do Megan zaatakowanej i pozostawionej przez wampiry na pastwę losu. Nieprzewidziane komplikacje ich podróży sprawiają, że Sean zostaje zainfekowany śmiertelnym wirusem i jedyną jego szansą na przeżycie jest uśmiercenie przywódcy grupy wampirów...

1h 30m

Portuguese (pt-PT)

Title

Vampiros do deserto

Taglines

Overview

Um jovem se envolve em uma guerra contra os vampiros.

Portuguese (pt-BR)

Title

Vampiros do Deserto

Taglines

Overview

Após ser infectado por um tipo de vírus, Sean (Kerr Smith) inicia uma corrida contra o relógio para não se transformar em um vampiro para sempre. Junto com Nick (Brendan Fehr), que persegue um bando de vampiros e uma garota infectada, Sean precisa encontrar e eliminar a origem do vírus: um vampiro centenário com força sobre-humana e muita sede de sangue.

Russian (ru-RU)

Title

Ночь вампиров

Taglines
Ночь обнажает клыки
Overview

Во время перегона старинного Мерседеса из Лос-Анджела во Флориду, главный герой по имени Шин делает то, что ему делать не стоило бы — подбирает на дороге случайного попутчика. Он — охотник. И его главная задача — найти и уничтожить вампиров, промышляющих на пустынных дорогах и питающихся кровью…

1h 30m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Los malditos (Vampiros del desierto)

Taglines

Overview

En su camino de Los Angeles a Florida para asistir a la boda de su hermana, Sean hace algo que no debiera hacer: recoger a un autoestopista. Desde ese momento, su viaje se transforma en una sangrienta pesadilla, porque Sean, el compañero de viaje es un cazador y sus presas son los malditos, una errante banda de que se alimenta viciosamente de las víctimas que encuentran en la noche a lo largo de las desiertas autopistas. Cuando ambos recogen a la asustada Megan, a quien los asesinos han abandonado, Sean se siente atraído por su belleza. Todo se complica cuando Sean es infectado por los malditos, y la única cura es matar al líder de la banda, Kit. Una carrera mortal en la que si fracasan sufrirán el único destino posible: unirse a sus enemigos. (FILMAFFINITY)

1h 30m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Vampiros del desierto

Taglines

Overview

En su camino de Los Angeles a Florida para asistir a la boda de su hermana, Sean hace algo que no debiera hacer: recoger a un autoestopista. Desde ese momento, su viaje se transforma en una sangrienta pesadilla, porque Sean, el compañero de viaje es un cazador y sus presas son los malditos, una errante banda de que se alimenta viciosamente de las víctimas que encuentran en la noche a lo largo de las desiertas autopistas. Cuando ambos recogen a la asustada Megan, a quien los asesinos han abandonado, Sean se siente atraído por su belleza. Todo se complica cuando Sean es infectado por los malditos, y la única cura es matar al líder de la banda, Kit. Una carrera mortal en la que si fracasan sufrirán el único destino posible: unirse a sus enemigos.

Turkish (tr-TR)

Title

Gece Vampirleri

Taglines

Overview

Los Angeles'tan Floridaya kız kardeşinin düğününe gitmek ve bu arada elindeki vintage Mercedes'i de alıcısına teslim etmek üzere yola çıkan Sean yolda karşısına otostopçu Nick'i arabasına almaya karar verir. Bu andan itibaren ABD'yi bir uçtan öbür ucuna Sean'ın seyahati kana bulanmış bir kabusa çevrilir.

1h 30m

Vietnamese (vi-VN)

Title

Chối Bỏ

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login