Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ravens and Crows Will Peck Us to Pieces |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The year 1863 the end of the January Uprising - against the Russians, its phase of collapse. One of the last insurgents, Andrzej Winrych, disguises himself as a peasant and smuggles weapons. However, he is noticed by a Russian patrol. The witness of the unfolding tragedy is a Polish peasant. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rozdziobią nas kruki, wrony |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rok 1863 koniec powstania styczniowego - przeciw Rosjanom, jego faza upadku. Jeden z ostatnich powstańców Andrzej Winrych pod przebraniem chłopa przemyca broń. Zauważony zostaje jednak przez Rosyjski patrol. Świadkiem rozgrywającej się tragedii jest Polski chłop. |
|
||||
|