Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Vanishing of Pato |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La scomparsa di Patò |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vigata, 1890. Nel corso della recita del Venerdì Santo, detta il "Mortorio", il ragioniere Antonio Patò che è impiegato nella banca locale, scompare. Il suo ruolo era quello di Giuda che, una volta messosi il cappio al collo, doveva cadere in una botola. Quella botola però risulta vuota. La moglie si rivolge al delegato di Pubblica Sicurezza Ernesto Bellavia ma costui si trova a fianco nelle indagini il Maresciallo dei Carabinieri Paolo Giummaro, stanco di occuparsi di piccole beghe paesane e pronto per la grande inchiesta. I due procederanno fianco a fianco, con una rivalità che progressivamente si trasformerà in cooperazione, nello scoprire verità che alcuni preferirebbero occultare. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Исчезновение Пато |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Однажды в Вигате... в Страстную Пятницу 1890 года произошло чудесное и загадочное событие: во время представления, посвящённого Страстям Христовым, пропал счетовод Пато, безупречный служащий и семьянин. Великолепно отыграв роль Иуды, он так и не вышел на поклон...Кто разгадает тайну: местный сицилийский карабинер или пришлый итальянский полицейский? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La historia tiene lugar en la Italia del año 1890, en concreto en Vigata. Allí se encuentra el contable Antonio Patò, el cual trabaja como director de un banco. Un día de Semana Santa Patò desaparece misteriosamente sin dejar rastro alguno. En el momento en el que desaparece estaban representando una obra teatral en la que él tenía el importante papel de Judas, y nadie sabe qué ha podido ser de él. |
|
||||
|