Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
红内裤 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
安东尼·罗西屡次从德国战俘营逃跑,他的同伴Fendard(懦夫)也试图从营地逃脱 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Antoine Rossi, a recidivist prisoner of war in Germany, manages to escape with the cowardly Fendard. Fendard does everything in his power to help him even though he is wounded, but Antoine tries to get rid of him as he boards the train to freedom. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Culottes rouges |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En Allemagne pendant la guerre, dans un stalag. Corps franc, Antoine Rossi (Laurent Terzieff) cherche obstinément à s'évader. Déjà six tentatives. Il porte un pantalon rouge, destiné aux récidivistes de l'évasion qui les signalent aux Allemands. Ils sont appelés les culottes rouges. Schmidt, chef de baraque (Étienne Bierry) qui ne s'évade plus, vend des idées d'évasion à ceux qui payer. Rossi en achète un : il devra rejoindre la troupe de prisonniers qui s'adonne à l'opérette pour le plaisir des officiers allemands. Ils répètent dans la chapelle. Profitant d'une représentation à l'extérieur, il devra se glisser dans une malle, fausser compagnie et rejoindre un passage à niveau pour sauter dans un train de prisonniers Français blessés, rapatriés vers la France. Il se fera passer pour un aveugle. Sous la scène, vit Fendard (Bourvil). Prisonnier, garçon de messe le dimanche et costumier, accessoiriste et souffleur pour la revue. La venue de Rossi va modifier la petite vie de Fendard... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|