An Occasional Hell (1996)
← Back to main
Translations 11
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Преследван от миналото |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cĸaндaл paзтъpcвa тиxo южняшĸo гpaдчe, ĸoгaтo yвaжaвaн пpoфecop e зacтpeлян нa любoвнa cpeщa c мecтнa cepвитьopĸa, ĸoятo внeзaпнo изчeзвa. Ocнoвнa зaпoдoзpянa e вдoвицaтa Eлизaбeт (Baлepия Гoлинo). Tя ce oбpъщa зa пoмoщ ĸъм Epнcт ДeУoлт (Toм Бepинджъp), извecтeн пиcaтeл, пpoфecop и бивш пoлицaй, ĸoйтo ce зaeмa дa oтĸpиe yбиeцa. Ho ДeУoлт пaзи cтpaxoвитa тaйнa и ĸoгaтo paзcлeдвaнeтo, вoдeнo oт пoлицaй Aбът (Poбъpт Дeйви) ce зaплaти, тoй ce oĸaзвa нeycтoимo пpивлeчeн oт Eлизaбeт. Haпpeжeниeтo и epoтичнитe видeния c липcвaщaтa cepвитьopĸa (Kapи Bюpep) пocтeпeннo oбъpĸвaт paзcъдъĸa и cлoмявaт вoлятa мy. Cĸopo ДeУoлт ce oĸaзвa въвлeчeн в нaдпpeвapa c вpeмeтo в пpeдизвиĸaтeлeн пcиxoлoгичecĸи лaбиpинт. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
An Occasional Hell |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一位已婚男子发现被谋杀了,他的情人也失踪了。于是警方把该名男子的妻子认作为该起案件的嫌疑犯。妻子只能求助于一名有精神缺陷的前警员,现任大学教授来洗清自己的罪名。教授开始不想接手这个案件,但最终还是开始调查这桩案件。案件的线索很少,但是唯一的一条线索却很关键,那就是这名男子是被一件不寻常的武器谋杀的:一柄滑膛枪 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Příležitostné peklo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Okolnosti způsobili, že se pro policii stala hlavní podezřelou z vraždy vlastního manžela. Ten jí byl nevěrný a to by mohl být její motiv. Sama se bude muset pustit po stopách skutečného pachatele. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
An Occasional Hell |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A former policeman-turned college professor of forensics, is asked by a widow to solve the murder of her unfaithful husband and the disappearance of his mistress who may have been linked to some drug dealers. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dangerous Hell - Auf der Spur des Mörders |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein Ex-Cop, nun Literaturprofessor, wird von der Witwe eines ermordeten Bürgerkriegsexperten gebeten, Licht in die dunkle Angelegenheit zu bringen. Auch sein körperliches Leiden - durch den Verlust seiner Nieren ist er gezwungen, sich alle sechs Stunden einer Bauchfelldialyse zu unterziehen - kann ihn nicht von seinen Recherchen abhalten. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hirtelen pokol |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ernest Dewalt magándetektív mindaddig kényelmesen éli életét, amíg egyszer munkája közben meg nem sebesül. Műtétre kerül sor és orvosai tanácsára szakítania kell addigi életmódjával. Egy csendes egyetemi városban irodalomtanárként helyezkedik el. Már éppen kezdi kiépíteni új életét, amikor egy kollégáját megölik. Természetesen felesége is a gyanúsítottak között van, ezért felkéri az egykori nyomozót, hogy találja meg férje gyilkosát. Szinte nincs is nyom, amin el lehetne indulni. Egyedül a fegyver szokatlansága adhat némi támpontot: a gyilkosságot muskétával követték el... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una maledetta occasione |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Il detective della squadra Omicidi Ernest Dewalt rimane ferito in uno scontro a fuoco e decide perciò di cambiare vita rifugiandosi in una piccola località della Carolina del Sud, dove comincia ad insegnare al college. Ma la pace del luogo è presto turbata dal ritrovamento del cadavere di un uomo: il giovane professore Alex Laughton. I primi sospetti cadono sulla moglie di Alex, Elizabeth, consapevole della torbida relazione tra suo marito e Jeri, una cameriera sexy e conturbante. Ma la donna si dichiara innocente e convince Ernest ad aiutarla. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Przypadkowe piekło |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Były detektyw wydziału zabójstw, Ernest Dewalt (Tom Berenger), zarabia na życie, prowadząc kursy pisarskie w prowincjonalnym college'u. Któregoś dnia jego przełożony, profesor Alex Laughton, zostaje zastrzelony we własnym samochodzie. W chwili zabójstwa była z nim młoda dziewczyna, Jeri Gillen, która przepadła potem bez śladu. Główną podejrzaną dla prowadzącego śledztwo w tej sprawie porucznika Abbotta jest żona zamordowanego, Elizabeth. Na jej prośbę Ernie wikła się w mroczne dochodzenie, które ujawni niejedną tajemnicę sennego miasteczka. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Acusação Fatal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Неожиданный ад |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Том Беренджер в привычной роли полицейского, ведущего расследование убийства и вступившего в любовную связь с подозреваемой. На этот раз, однако, он бывший полицейский — ушел со службы после серьезного ранения, пишет книги и преподает. К нему и обращается подозреваемая в убийстве собственного мужа, следившая за тем, как тот изменял ей с местной официанткой тело которой исчезло с места преступления. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Acosado por el pasado |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La vida ha cambiado mucho para Ernest Dewalt desde que dos balas destrozaron sus riñones y su carrera como detective en el departamento de homicidios. Apartado del alcohol y de las mujeres, encuentra trabajo como profesor de inglés en una escuela nocturna. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|