The Letters (2018)
← Back to main
Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
东野圭吾 信 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
武岛兄弟俩在失去父母后相依为命,为了给弟弟筹集学费,哥哥刚志走上了犯罪道路,最后因抢劫杀人而入狱。入狱后的哥哥非常思念弟弟,不断地给他写信。但随着哥哥是杀人犯的消息传出,弟弟直贵的生活瞬间坠入地狱。虽然深知哥哥对自己的爱,但这份爱却让他背负起沉重的命运。甚至在结婚生子后,也不得不断绝和哥哥的关系。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
信 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
武島剛志為了讓高中三年級的弟弟直貴能夠安心上大學,侵入緒方家進行竊盜,卻失手殺死了家宅的主人。之後剛志入監服刑,因此直貴被他人貼上「強盜殺人犯之弟」的標籤,處處受到歧視。在獄中的剛志每個月固定給直貴寫一封信關懷弟弟,然而直貴在就業上、戀愛上亦或追求夢想,最終都因「強盜殺人犯之弟」的標籤而破滅,直貴對於「信」的心情也越來越複雜。在獲得啟發後,終於作出了人生的選擇。也因為直貴殘酷的告白,兄弟二人終於明白這些信真正的意義。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Letters |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The hero is the the younger brother of the criminal suffers discrimination and prejudice of the people surrounding him, he will draw carefully through the brother's letter exchanged in the movie, the path of his own his family. ~~ Adapted from the novel “Letters” by Higashino Keiko. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
東野圭吾 手紙 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
「本当に俺はバカな兄貴だよ」武島直貴(亀梨和也)の兄・剛志は、4年前、直貴を大学に入れてやりたいという一心から、盗みに入った家で思いもかけず人を殺めてしまい、強盗殺人の罪で逮捕。懲役20年の判決が下された。それ以来、獄中から月に一度、弟の直貴のもとへ手紙を送り続けている。 働きながら定時制高校へ通う直貴は「順調だから心配いらない」と兄へ手紙で報告するが、現実はアルバイトを次々と変え、住む場所も転々とせざるを得なかった。SNS社会の現代。進学、恋愛、就職…掴もうとした人生の幸福すべてが「強盗殺人犯の弟」というレッテルによって、その手をすり抜けていく。次第に直貴は剛志からの手紙を無視するようになり、やがて兄弟にとって大きな選択をすることになる。 差別はあって当然――犯罪加害者の弟という運命を背負いながら、周囲の人々と関わり合い懸命に生きていく直貴が見つけた絆とは一体…? |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
히가시노 게이고 편지 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
강도 살인범의 동생이라는 운명을 짊어진 청년이 주위의 차별이나 편견에 시달리면서도 결국 자신의 가족을 갖기까지의 궤적을 형제의 편지를 통해 그린 드라마 |
|
||||
|