Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Battle of Mohács |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
By the notes of Fiáth Pompeiusz, the one-time friend of Kapa and Pepe, Professor Szirtes has solved the secret of the time machine, and he realizes the invention relying on "special" H2O. Kapa and Pepe shall return by it into the past in order to set time right, which is out of joint, that is, to correct history, to save King Louis II, and prevent the Mohács Disaster. Pepe yields to the not too tender persuasion to enter upon the great journey through time, dies and revives, and they arrive at the battlefield of Mohács in time. Kapa films the events. The Turks win and cut off the king’s, Pepe’s, head, still the Hungarians dictate the peace treaty. Kapa and Pepe want to return, they fill the time machine up with water from the well, yet it won’t start. Even so Kapa and Pepe hover over Budapest and quarrel. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A mohácsi vész |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kalasnyikovok, lőszer és Pepe, és nincs a nyomorult jövő. Kapa időgépen rohan a mohácsi csatába. Lajos király levágott feje Szulejmán arcába röhög. Ó, nagy lesz újra a magyar, nagy lesz hatalma, birtoka! Mert minden megtörténhet. Győzhetünk. Nem lesz három részre szakadás, bujdosás, sötét századok, elnyomatás, Trianon, oly sok viszály. Csak álom, álom, édes álom és Hajmási Péter, Hajmási Pál és a barométer, nem imponál! Nincs Csele patak! Nincs fulladás! Úgye sikerülhet? Sikerül? A választ Kapa és Pepe tudja, mellettük Halász Péter, Müller Péter Sziámi. Újra Jancsó filmben Balázsovits Lajos. Különleges vendég: Bodrogi Gyula. Népi tánc, varázslat, tűzfújás és Pongó Afrikából. Lovasi teli torokból énekel. Új Mohács, új dalai. Jancsó-Grunwalsky-Hernádi új filmje |
|
||||
|