Cross Current (1971)
← Back to main
Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cross Current |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A speed-boat racer suffers amnesia after an boating accident and goes to his isolated villa to recuperate. His relationship with his wife is troubled, so he starts an affair (sort of) with the another woman, which results in one of the three of them being shot. But there are several more twists--and more murders--to come. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un omicidio perfetto a termine di legge |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Homicídio Legalmente Perfeito |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Homicidio al límite de la ley |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Marco es un piloto de lanchas que, durante una carrera, sufre un accidente. Rápidamente, es llevado al hospital. El doctor que se ocupa de él comunica a su esposa, Monica, que debe decidir si quiere o no que su marido entre a quirófano para operación una operación cerebral, siendo ésta de alto riesgo. Por suerte, Marco sale ileso de dicha operacion, aunque no sin algunas legunas en su memoria... Tanto su esposa como su socio, Burt, intentan cuidar de él, pero cuando Marco llegue al punto de sospechar de una posible relación entre ambos... |
|
||||
|