Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
龟兔反转赛跑 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tortoise Wins by a Hare |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bugs challenges Cecil Turtle to race, only this time he's wearing an aerodynamic suit like Cecil's. Unfortunately, the gambling ring has bet everything on the rabbit, and Bugs now looks like a tortoise. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Lièvre et la Tortue |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bugs défie la tortue Cecil dans une course, mais cette fois il porte un costume aérodynamique comme celui de Cecil. Malheureusement, l'anneau de jeu a tout misé sur le lapin et Bugs ressemble maintenant à une tortue. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das große Rennen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Più veloce di una lepre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O żółwiu, który przegonił królika |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bugs chce ponownie ścigać się z żółwiem, by udowodnić, że jest szybszy. Tym razem królik nie zamierza jednak grać fair. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Черепаха обходит зайца на голову |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|