Arabic (ar-SA)

Name

Taglines
أكبر في السن لا في الحكمة.
Overview

لطالما أرادَ كلّ من Nikki وJason إنجاب طفل، الحلم الذي لم يتمكّنا من تحقيقه. لذا، فقد قرّرا التبنّي. ولكن مع أصدقاء غريبي الأطوار وحياة تسودها الفوضى، هل سيتمكّن هذان الزوجان من بناء عائلة الأحلام؟

Arabic (ar-AE)

Name

Taglines
أكبر في السن لا في الحكمة.
Overview

لطالما أرادَ كلّ من Nikki وJason إنجاب طفل، الحلم الذي لم يتمكّنا من تحقيقه. لذا، فقد قرّرا التبنّي. ولكن مع أصدقاء غريبي الأطوار وحياة تسودها الفوضى، هل سيتمكّن هذان الزوجان من بناء عائلة الأحلام؟

Bulgarian (bg-BG)

Name

Taglines

Overview

Всичко, което Ники и Джейсън искат е бебе - единственото нещо, което те не могат да имат. Затова решават да си осиновят дете. Със своите нефункционални приятели, прецакани семейства и хаотичен живот, бордът по осиновяване ще се съгласи ли, че са готови да бъдат родители?

Chinese (zh-HK)

Name

家・多點嘗試

Taglines
因有愛,人生才可愛
家庭新生活開始啦⋯⋯點搞?
Overview

李琪和積臣一心求子,可惜未能如願,最後決定領養。不過,兩人的生活亂糟糟,再遇上非一般搞怪親友,究竟他們能否順利通過領養委員會這關,一償為人父母的心願?

Chinese (zh-TW)

Name

而立人生

Taglines
經一事,不見得長一智。
Overview

妮基與傑森一心求子卻求而不得,最後決定領養孩子。然而他們的朋友和家人古怪搞笑、兩人生活也亂糟糟,他們能否順利建立心目中的理想家庭呢?

Chinese (zh-CN)

Name

尝试

Taglines

Overview

妮基和杰森唯一的心愿是生一个宝宝——但他们无法生育。于是,他们决定领养。考虑到他们生活一团乱的朋友、爱小题大做的家人和充满不定数的生活,这对夫妻最终是否能获得他们梦寐以求的小家庭?

Chinese (zh-SG)

Name

Taglines

Overview

妮基和杰森唯一的心愿是生一个宝宝——但他们无法生育。于是,他们决定领养。考虑到他们生活一团乱的朋友、爱小题大做的家人和充满不定数的生活,这对夫妻最终是否能获得他们梦寐以求的小家庭?

Czech (cs-CZ)

Name

Taglines
Starší, nikoliv moudřejší.
Overview

Jediné, po čem Nikki a Jason touží, je dítě. To ovšem mít nemůžou. Rozhodnou se tedy pro adopci. Usoudí adopční komise, že jsou připraveni být rodiči, i když mají hrozné přátele, šílené rodiny a naprosto chaotický život?

Danish (da-DK)

Name

Taglines
Sådan er kærligheden.
Én familie. Ingen plan.
Overview

Et barn er det eneste Nikki og Jason vil have, men også det eneste de ikke kan få. De bestemmer sig for at adoptere, men vil deres dysfunktionelle venner, tossede familier og kaotiske liv afskrække adoptionspanelet?

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Taglines
Ouder, niet wijzer.
Overview

Nikki en Jason willen dolgraag een baby, maar zwanger worden lukt niet. Ze besluiten te adopteren, alleen hun vrienden sporen niet, hun familie is een verzameling dorpsgekken en hun leven is chaotisch. Zou het ze lukken om hun droomgezin te stichten?

English (en-US)

Name

Trying

Taglines
All family. No plan.
Older not wiser.
Overview

All Nikki and Jason want is a baby—the one thing they can't have. So they decide to adopt. With their dysfunctional friends, screwball families, and chaotic lives, will the adoption panel agree that they're ready to be parents?

Finnish (fi-FI)

Name

Taglines
Sellaista on rakkaus.
Vanhempi, vaan ei viisaampi.
Overview

Nikki ja Jason haluavat saada lapsen – ainoan asian, jota he eivät voi saada. Siispä he päättävät adoptoida. Kun mukana on outoja ystäviä, kummia perheenjäseniä ja kaoottinen elämä, uskooko adoptiopaneeli heidän kelpaavan vanhemmiksi?

French (fr-CA)

Name

La vie d’adulte

Taglines
La sagesse ne vient pas toujours avec l’âge.
Overview

Face à l’impossibilité de concevoir un bébé, Nikki et Jason se lancent dans l’aventure de l’adoption pour réaliser leur rêve. Avec leurs amis atypiques, leurs familles déjantées et leurs vies chaotiques, obtiendront-ils l’accord du comité d’adoption?

French (fr-FR)

Name

Taglines
Plus vieux, pas plus sages pour autant.
Overview

Nikki et Jason rêvent d’avoir un bébé, mais la nature le leur refuse et ils se décident à adopter. Mais avec leurs amis atypiques, leurs familles déjantées et leurs vies chaotiques, arriveront-ils à obtenir l’accord du comité d’adoption ?

German (de-DE)

Name

Taglines
Weil Liebe alles ist.
Endlich Familie. Nur noch keinen Plan.
Overview

Der Kinderwunsch ist groß, doch Nikki und Jason können kein Baby bekommen. Einer Adoption stünde eigentlich nichts im Wege – wäre ihr Leben nicht ein einziges Chaos. Können sie die Behörden trotz allem von ihrer Eignung als Eltern überzeugen?

Greek (el-GR)

Name

Το παλεύουμε

Taglines
Γιατί έτσι είναι η αγάπη.
Μεγαλύτεροι αλλά όχι σοφότεροι.
Overview

Καθώς το μόνο που δεν μπορούν να κάνουν η Νίκι κι ο Τζέισον είναι ένα μωρό, αποφασίζουν να υιοθετήσουν. Με δυσλειτουργικούς φίλους, θεότρελες οικογένειες και χαοτική ζωή, θα τους θεωρήσει έτοιμους η επιτροπή υιοθεσιών;

Hebrew (he-IL)

Name

Taglines
משפחה שלמה. ללא הוראות הפעלה.
Overview

כל מה שניקי וג'ייסון רוצים זה תינוק, הדבר היחיד שהם לא מצליחים להשיג. אז הם מחליטים לאמץ. עם החברים הלא מתפקדים, המשפחות הלא יציבות והחיים הכאוטיים שלהם, האם ועדת האימוץ תאשר שהם מוכנים להיות הורים?

Hindi (hi-IN)

Name

ट्राइंग

Taglines
उम्र बढ़ी, लेकिन सीखना जारी है।
Overview

निक्की और जेसन को बस एक बच्चा चाहिए—जो वो पैदा कर नहीं सकते। इसीलिए वो गोद लेने का फ़ैसला करते हैं। उनके अजीबोगरीब दोस्तों, नाटकीय रिश्तेदारों और अस्त-व्यस्त जीवन के होते हुए, क्या यह दम्पत्ति अपने सपनों का परिवार साकार कर पाएगा?

Hungarian (hu-HU)

Name

Próbálkozások

Taglines
A szerelem már csak ilyen.
Az egész család. Tervek nélkül.
Overview

Nikki és Jason olyasmire vágyik, ami nem lehet nekik – egy gyermekre. Ezért az örökbefogadás mellett döntenek. Barátaik zűrösek, családjuk hangyás, életük pedig kész káosz. Vajon az örökbefogadási szolgálat úgy gondolja majd, hogy készek szülőkké válni?

Indonesian (id-ID)

Name

Taglines
Usia berbeda, dilema sama.
Overview

Nikki & Jason ingin seorang bayi—satu hal yang tak bisa mereka miliki. Adopsi jadi pilihan. Tapi dengan teman-teman amburadul, keluarga dramatis, dan kehidupan semrawut, akankah pasangan ini berhasil membangun rumah tangga impian mereka?

Italian (it-IT)

Name

Taglines
Perché l’amore è così.
Con l’età non sempre arriva la saggezza.
Overview

Nikki e Jason vogliono fortemente un bambino, ma è l’unica cosa che non possono avere. Quindi decidono di ricorrere all’adozione. Fra amici disfunzionali, famiglie svitate e vite caotiche, i servizi sociali li riterranno pronti a diventare genitori?

Japanese (ja-JP)

Name

Trying 〜親になるステップ〜

Taglines
愛するってどういうこと?
大人だから賢いとは限らない。
Overview

赤ちゃんが欲しいニッキーとジェイソンだが、どうしてもかなわず養子を迎えることを決意。はちゃめちゃな友人たち、変わり者の家族、そして混沌とした暮らしの中で、養子縁組審査会は2人が親としてふさわしいと認めてくれるのか?

Korean (ko-KR)

Name

'트라잉' - Trying

Taglines
나이는 숫자일 뿐, 부모 되기는 실전!
Overview

니키와 제이슨이 원하는 건 단 한 가지, 바로 아이를 갖는 것이다. 결국 두 사람은 입양을 결심하는데. 별난 친구들, 괴짜스러운 가족, 그리고 정신없는 삶에 둘러싸여 있는 니키와 제이슨. 과연 이들은 꿈에 그리던 가족을 만들 수 있을까?

Lithuanian (lt-LT)

Name

Bandymai

Taglines

Overview

Vienintelis dalykas ko nori Džeisonas ir Nikki, tai kūdikis, bet jie negali jo turėti. Taigi, jie nusprendžia įsivaikinti. Ar su savo asocialiais draugais, keista šeima ir chaotiškais gyvenimais įvaikinimo organizacija nuspręs, kad jie pasirengę būti tėvais?

Norwegian (no-NO)

Name

Taglines
Alt for familien. Null planer.
Overview

Alt Nikki og Jason vil ha er en baby – det eneste de ikke kan få på egen hånd. Derfor bestemmer de seg for å adoptere. Kan de med sine kaotiske liv, dysfunksjonelle venner og rare familier bli gode foreldre?

Polish (pl-PL)

Name

Warto się starać

Taglines
Starsi, nie mądrzejsi.
Overview

Nikki i Jason bardzo pragną dziecka – ale niestety nie mogą go mieć. Decydują się więc na adopcję. Czy są gotowi na założenie rodziny swoich marzeń, biorąc pod uwagę ich dysfunkcyjnych przyjaciół, zwariowanych krewnych i chaotyczne życie?

Portuguese (pt-BR)

Name

Taglines
Porque o amor simplesmente existe.
A idade não traz sabedoria.
Overview

Tudo o que Nikki e Jason querem é um bebé, a única coisa que não podem ter. Por isso, eles decidem adotar. Com amigos complicados, famílias desestruturadas e vidas caóticas, será que o sistema de adoção vai achar que eles estão prontos para serem pais?

Portuguese (pt-PT)

Name

Taglines
O amor é assim.
A idade não traz sabedoria.
Overview

Tudo o que Nikki e Jason querem é um bebé, a única coisa que não podem ter. Decidem então adotar. Com amigos disfuncionais, famílias excêntricas e vidas caóticas, irá o comité de adoção concordar que estão prontos para ser pais?

Russian (ru-RU)

Name

Не с первой попытки

Taglines
Старше не значит мудрее.
Overview

Никки и Джейсон очень хотят ребенка и решаются на усыновление. Удастся ли паре построить семью мечты с их хаотичным образом жизни и странными родственниками?

Slovak (sk-SK)

Name

Strasti dospelosti

Taglines
Tomu sa hovorí láska.
Starší, no nie múdrejší.
Overview

Nikki a Jason túžia po dieťati, no to jediné nemôžu mať. Rozhodnú sa teda pre adopciu. Podarí sa im presvedčiť adopčnú komisiu, že budú dobrými rodičmi, napriek hrozným priateľom, bláznivým rodinám a chaotickému životu?

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Ciclos

Taglines
Porque el amor es así
Más viejos, pero no más sabios.
Overview

Ante la imposibilidad de tener un bebé, Nikki y Jason se embarcan en la aventura de la adopción para cumplir su sueño. Con sus vidas caóticas, amigos atípicos y familias excéntricas, ¿conseguirán formar la familia que tanto desean?

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Taglines
La sabiduría no siempre llega con la edad.
Overview

Nikki y Jason anhelan un bebé y, al no poder concebir, deciden adoptar. Pero con vidas caóticas, amigos disfuncionales y parientes dramáticos, ¿logrará esta pareja formar la familia de sus sueños?

Swedish (sv-SE)

Name

Taglines
Äldre och klokare. Eller bara äldre.
Overview

Barn är det enda Nikki och Jason vill ha, men också det enda de inte kan få. De bestämmer sig för att adoptera, men kommer dysfunktionella vänner, dramatiska släktingar och kaotiska liv stå i vägen för deras familjedrömmar?

Thai (th-TH)

Name

Taglines
ครอบครัวพร้อมหน้า แล้วแผนอนาคตล่ะ?
Overview

เมื่อการมีลูกคือทุกสิ่ง เรื่องวุ่นๆ ของนิกกี้กับเจสันที่ตัดสินใจอุปการะเด็ก ท่ามกลางกลุ่มเพื่อนเพี้ยนๆ สุดพัง ครอบครัวเล่นใหญ่สายดราม่ากับชีวิตสุดยุ่งเหยิง แล้วพวกเขาจะสร้างครอบครัวในฝันได้สำเร็จหรือไม่นะ?

Turkish (tr-TR)

Name

Taglines

Overview

Nikki ve Jason'ın isteyip de sahip olamadıkları tek şey bir bebektir. Onlar da evlat edinmeye karar verirler. Çiftimiz tuhaf arkadaşlarının ve sıra dışı ailelerinin de desteğiyle karmakarışık hayatlarına rağmen bunu başarabilecek mi?

Ukrainian (uk-UA)

Name

Cтворити сім'ю

Taglines
Старші не значить мудріші.
Overview

Дитина — єдине, чого прагнуть Ніккі та Джейсон. Саме тому вони зважуються на всиновлення. Чи вдасться їм створити родину своїх мрій, беручи до уваги хаотичний спосіб життя, недолугих друзів і навіжених родичів?

Vietnamese (vi-VN)

Name

Cố Gắng - Trying

Taglines
Gia đình mới, tương lai mới.
Overview

Điều duy nhất Nikki và Jason mong muốn là có được một đứa con, nhưng họ lại không thể. Thế nên họ quyết định tìm nhận con nuôi. Với cuộc sống bận rộn, bạn bè kỳ dị và bà con phiền phức, liệu họ có thể xây dựng được gia đình như mơ ước?

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login