
Moonlight Lady (2001)
← Back to main
Translations 5
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Moonlight Lady |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Suzuna is a young miko (Shintō priestess) who lives in a mansion in rural Japan, and who is in training for a forthcoming great rite. A marriage has been arranged for her, and her fiancé is brought to her home, much to her dismay. But the mansion may be haunted, and a strange curse seems to take possession of its inhabitants... |
|
Chinese (zh-CN) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
无颜之月 |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
历代都作为仓木神社的巫女首领主持祭典的仓木家族。 作为家族的女儿和现任的巫女的仓木铃菜,尽管接受了自己的命运,但对巫女的仪式感到厌烦。 「最近,仪式结束后……总是有一种奇怪的感觉……」 不知从何时开始,仪式后总会做一个与男人结合的逼真的梦。 由于这种困惑和不悦,她经常对周围的人发火,但女仆知美总是温柔地安慰她。 她第一次知道了被称为快感的禁断果实―― 从那时起,每次安慰自己都会梦见那个男人。 当她能够清晰地看到那个男人的时候,未婚夫羽山浩一来到了她的身边…… |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Kao no nai Tsuki |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Suzuna est une jeune miko (prêtresse shintō) qui vit dans un manoir de la campagne japonaise et s'entraîne pour un grand rite. Un mariage a été arrangé pour elle, et son fiancé est amené chez elle, à son grand désespoir. Mais le manoir est peut-être hanté, et une étrange malédiction semble s'emparer de ses habitants… |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
顔のない月 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
얼굴없는 달 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|