April Fools (1980)
← Vissza az epizódhoz
Fordítások 23
angol (en-US) |
||
---|---|---|
Név |
April Fools |
|
Összefoglaló |
A no-nonsense Colonel, who is notorious as a hard-nosed disciplinarian, visits the 4077th during an outbreak of April Fools' Day pranksterism. Colonel Potter tries in vain to halt the mayhem before Colonel Tucker arrives in camp. |
|
cseh (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Név |
Sezóna hlouposti |
|
Összefoglaló |
Plukovník, který je proslulý jako tvrdý disciplinární důstojník, navštíví 4077 během propuknutí aprílového žertování. Plukovník Potter se marně snaží chaos zastavit, než do tábora dorazí plukovník Tucker. |
|
dán (da-DK) |
||
---|---|---|
Név |
Afsnit 25 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
finn (fi-FI) |
||
---|---|---|
Név |
Jakso 25 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
francia (fr-FR) |
||
---|---|---|
Név |
Poisson d'avril |
|
Összefoglaló |
—
|
|
holland, flamand (nl-NL) |
||
---|---|---|
Név |
April Fools |
|
Összefoglaló |
Kolonel Potter raakt in paniek als kolonel Daniel Webster Tucker, een ijzervreter die bekend staat als een rigide regeltjesmanial, op 1 april het 4077ˢᵗᵉ bezoekt en de grappen niet van de lucht zijn. |
|
héber (he-IL) |
||
---|---|---|
Név |
פרק 25 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
japán (ja-JP) |
||
---|---|---|
Név |
第25話 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
kínai (zh-CN) |
||
---|---|---|
Név |
第 25 集 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
lengyel (pl-PL) |
||
---|---|---|
Név |
Prima Aprilis |
|
Összefoglaló |
Sztywniacki pułkownik Tucker odwiedza obóz w najmniej odpowiednim momencie – w prima aprilis. Klinger, podpuszczony przez sierżanta Rizzo, używa odwróconej psychologii, usiłując wydostać się z armii. |
|
magyar (hu-HU) |
||
---|---|---|
Név |
25. epizód |
|
Összefoglaló |
—
|
|
norvég (no-NO) |
||
---|---|---|
Név |
Episode 25 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
német (de-DE) |
||
---|---|---|
Név |
April macht, was er will |
|
Összefoglaló |
Alle Jahre wieder am 1. April wird die überaus wichtige Frage aktuell: Wer schickt wen womit in den April? Bis jetzt waren immer Hawkeye und B. J. diejenigen, die zuletzt lachten. Das ganze Camp musste unter den Einfällen der beiden Witzbolde leiden. Aber diesmal hat sich Colonel Potter etwas ausgedacht, was selbst die beiden Spaßvögel von den Socken haut. Das freut auf jeden Fall die anderen… |
|
olasz (it-IT) |
||
---|---|---|
Név |
Episodio 25 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
orosz (ru-RU) |
||
---|---|---|
Név |
День дурака |
|
Összefoglaló |
Как раз накануне 1-го апреля в Военно-полевой госпиталь с инспекцией прибывает твердолобый полковник. Поттер пытается навести порядок в лагере и запретить шутки и розыгрыши. У Клингера новая идея - ему почти удается заработать увольнение из армии... Развязка наступает неожиданно. Все оказываются одураченными... полковником Поттером. |
|
portugál (pt-PT) |
||
---|---|---|
Név |
Episódio 25 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
portugál (pt-BR) |
||
---|---|---|
Név |
Episódio 25 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
román (ro-RO) |
||
---|---|---|
Név |
Episodul 25 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
spanyol, kasztíliai (es-ES) |
||
---|---|---|
Név |
Episodio 25 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
spanyol, kasztíliai (es-MX) |
||
---|---|---|
Név |
Episodio 25 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
svéd (sv-SE) |
||
---|---|---|
Név |
Avsnitt 25 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
szlovák (sk-SK) |
||
---|---|---|
Név |
Epizóda 25 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
ukrán (uk-UA) |
||
---|---|---|
Név |
Серія 25 |
|
Összefoglaló |
—
|
|