Kapıcı Esas Adamınız Olursa (2019)
← Back to episode
Translations 28
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 1 |
|
Overview |
—
|
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
当门卫是你最重要的男人 |
|
Overview |
一个独居在纽约的年轻女子,与她的门卫Guzmin之间的忘年友情。Guzmin是她的门房,保镖,知己,一个父亲般的形象。曾经是军人的Guzmin有一双鹰眼,在狙击手的射程范围内可以对来人有大致的判断。其实他只要看到女孩的眼睛,就知道她身边的男人是不是合格。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Když je váš nejbližší váš vrátný |
|
Overview |
„Naše přátelství bylo jedno z těch běžných a často opomíjených přátelství mezi svobodnými ženami žijícímí samy v New Yorku a vrátnými, kteří se o ně starají a zastávají roli jejich ochránců, osobních strážců, důvěrníků a náhradních otců.“ |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
When the Doorman Is Your Main Man |
|
Overview |
"Wij hadden een normale, onbezongen vriendschap zoals die tussen alleenstaande vrouwen in New York en de portiers die voor hen zorgen als poortwachters, lijfwachten, vertrouwenspersonen en vaderfiguren." |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
When the Doorman Is Your Main Man |
|
Overview |
“Ours was a common and unsung friendship, that between women living in New York, single and alone, and the doormen who take care of them, acting as gatekeepers, bodyguards, confidants and father figures.” |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 1 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Quand le portier est votre meilleur ami |
|
Overview |
L’histoire assez banale mais peu relatée de l’amitié qui existe entre les femmes vivant seules à New York et les portiers qui prennent soin d’elles et endossent les rôles de gardien, garde du corps, confident et figure paternelle. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 1 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
כשהשוער הוא החבר הטוב ביותר שלך |
|
Overview |
"הסיפור שלנו היה על ידידות רגילה ללא תהילה, בין נשים שחיות בניו יורק, רווקות ובודדות, לבין השוערים שדואגים להן, משמשים כשומרי הסף, שומרי הראש, אוזן קשבת ודמות אב." |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
1. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Quando il portiere è il tuo migliore amico |
|
Overview |
"La nostra era una comune e non riconosciuta amicizia, quella tra una donna che vive a New York, single e sola, e un portiere che se ne prende cura, comportandosi come guardiano, guardia del corpo, confidente e figura paterna." |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
私の特別なドアマン |
|
Overview |
別に普通の友達だった。ただ一方はニューヨークに暮らす独身女性で、もう一方は女が暮らすドアマンだっただけ。男は門番やボディガード、時には親友や父親代わりを務めることで女の面倒を見ていたのだ。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 1 |
|
Overview |
—
|
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 1 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 1 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Kiedy portier robi za stróża |
|
Overview |
To była zwyczajna, niedoceniana przyjaźń, podobna do tych, jakie w Nowym Jorku łączą niejedną samotną kobietę i portiera, który staje się jej strażnikiem, obrońcą, powiernikiem i drugim ojcem. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Quando o Porteiro É Seu Melhor Homem |
|
Overview |
Uma simples amizade entre uma mulher solteira e solitária que mora em Nova York, e seu porteiro que cuida dela, agindo como porteiro, guarda-costa, e figura paterna. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 1 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Cuando el portero es tu mejor amigo |
|
Overview |
"La nuestra era una amistad común y no reconocida entre una mujer que vivía en Nueva York, soltera y sola, y el portero que la cuidaba actuando de conserje, guardaespaldas, confidente y figura paterna". |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 1 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 1 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Kapıcı Esas Adamınız Olursa |
|
Overview |
Bizim sıradan ve pek değer görmeyen bir arkadaşlığımız vardı; New York’da yaşayan bekâr ve yalnız kadınlar ile kapı görevlileri, korumaları, sırdaşları ve baba rolünü üstlenen kişiler olarak onlarla ilgilenen kapıcıları arasındaki arkadaşlık. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 1 |
|
Overview |
—
|
|