Oversættelser 25
arabisk (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
bulgarsk (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
dansk (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
engelsk (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Don't Think Twice, It's All Right |
|
Overview |
Jax, Xander, Ralen, and Matta track the fugitives Tierney and Jax's mother, Eve, to a remote planet with a mysterious secret, only to come into the crosshairs of the planet's strange religious cult, who will stop at nothing to maintain their sinister order. |
|
fransk (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
græsk, moderne (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
hebraisk (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 2 |
|
Overview |
—
|
|
italiensk (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
japansk (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
kinesisk (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
kinesisk (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
koreansk (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
polsk (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Nie myśl dwa razy, wszystko w porządku |
|
Overview |
Jax, Xander, Ralen i Matta tropią zbiegów Tierneya i matkę Jaxa, Eve, na odległej planecie z tajemniczym sekretem, tylko po to, by trafić na celownik dziwnego kultu religijnego planety, który nie cofnie się przed niczym, by utrzymać ich złowieszczy porządek . |
|
portugisisk (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
portugisisk (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
russisk (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Не задумывайся об этом, всё хорошо |
|
Overview |
В погоне за Тирни и Евой команда Джакс и Ксандера отправляется на отдалённую планету в малоизученной части космоса под названием "Мир Клэйтона". Здесь героев ждёт встреча с потомками колонизаторов с Земли, которые за 150 лет создали новую цивилизацию. Джакс и её друзьям предстоит разобраться в происходящем на планете, чтобы продвинуться в своём расследовании. |
|
slovakisk (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
spansk; kastiliansk (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
No lo pienses dos veces, está bien |
|
Overview |
Jax, Xander, Ralen y Matta rastrean a los fugitivos Tierney y la madre de Jax, Eve, a un planeta remoto con un misterioso secreto, solo para entrar en la mira del extraño culto religioso del planeta, que no se detendrá ante nada para mantener su siniestro orden. |
|
svensk (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
tjekkisk (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
tyrkisk (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
tysk (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Wenn du denkst du denkst, dann denkst du nur du denkst |
|
Overview |
Jax, Xander, Ralen und Matta verfolgen Tierny auf einen entfernten Planeten. Dort geraten sie ins Visier einer Religionsgemeinschaft, die vor nichts haltmacht, um ihre unheimliche Ordnung zu schützen. |
|
ukrainsk (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|
ungarsk (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|