Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 10

Overview

Arabic (ar-AE)

Name

الحلقة 10

Overview

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 10

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

想要的笑声

Overview

泰勒实现了晋升为搞笑员的梦想...但他对离开怪兽公司设施团队感到纠结。

Chinese (zh-TW)

Name

歡笑才是王道

Overview

泰勒實現了晉升為搞笑師的夢想......但對離開怪援組感到糾結。歡笑能源受到威脅,大眼仔和毛怪接到最後通牒,若不能產生更多的能量,就要關廠。

Chinese (zh-HK)

Name

追求歡樂笑聲

Overview

泰拿實現了他被晉陞為搞笑專員的夢想......但他對離開怪援隊感到糾結。同時,當邁克和蘇利被下達最後通牒時,笑力受到了威脅:要麼產生更多的能量,要麼被關閉。

Chinese (zh-SG)

Name

想要的笑声

Overview

泰勒实现了他被提升为搞笑员的梦想,但他不舍得离开怪兽公司设施团队。与此同时,笑力受到了威胁,麦克和毛怪接到最后通牒:要么生产更多的电力,要么被迫关闭。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 10

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Jde jim o smích

Overview

Tylor si splní svůj sen a je povýšen na Jokestera... ale cítí se rozpolcený, když opouští MIFT. Mezitím je ohrožena Síla smíchu, když Mike a Sulley dostanou ultimátum: buď budou vyrábět více energie, nebo budou odstaveni.

Danish (da-DK)

Name

En latter, der batter

Overview

Tylor får sit drømmejob som komiker ... men han føler sig splittet over at forlade MIFT. I mellemtiden er latterkraften truet, idet Mike og Sulley får et ultimatum: Generér mere energi eller bliv lukket.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aan de slag voor een lach

Overview

Tylors droom wordt werkelijkheid als hij wordt gepromoveerd tot Grappenmaker, maar dan moet hij het MECTT verlaten. Ondertussen ontstaat er een probleem met lachkracht als Mike en Sulley een ultimatum krijgen: meer energie opwekken of de boel wordt stilgelegd.

English (en-US)

Name

It's Laughter They're After

Overview

Tylor achieves his dream and is promoted to Jokester… but he feels torn on leaving MIFT. Meanwhile, Laugh Power is threatened when Mike and Sulley are given an ultimatum: generate more power or be shut down.

Finnish (fi-FI)

Name

On naurussa taikaa!

Overview

Taisto toteuttaa unelmansa ja saa ylennyksen naurattajaksi... mutta ei haluaisi jättää MOTTilaisia. Sillä välin nauruvoima on uhattuna, ja Masi ja Tare saavat uhkavaatimuksen: tuottakaa lisää virtaa tai voimala suljetaan.

French (fr-FR)

Name

Le rire est notre avenir

Overview

Tylor réalise son rêve en devenant Blagueur... mais il hésite à quitter la MIFT. Au même moment, l'énergie du rire est menacée. Bob et Sulli reçoivent un ultimatum : générer plus d'énergie ou fermer l'usine.

French (fr-CA)

Name

Le rire est notre avenir

Overview

Tylor réalise son rêve en devenant Blagueur... mais il hésite à quitter la MIFT. Au même moment, l'énergie du rire est menacée. Bob et Sulli reçoivent un ultimatum : générer plus d'énergie ou fermer l'usine.

German (de-DE)

Name

Die echten Kracher sind Kinderlacher

Overview

Tylors Traum geht in Erfüllung: Er steigt zum Scherzer auf. Doch er will MAFT nicht im Stich lassen. Währenddessen droht der Lachkraft das Aus – Mike und Sulley wird ein Ultimatum gestellt: Entweder sie generieren mehr Lachkraft oder das Werk wird stillgelegt.

Greek (el-GR)

Name

Το Γέλιο Είναι το Τέλειο

Overview

Ο Τάιλερ πετυχαίνει το όνειρό του και προάγεται σε Κωμικός... αλλά νιώθει διχασμένος όταν αφήνει το ΜΥΦΤ. Εν τω μεταξύ, η γελαστική ενέργεια απειλείται όταν ο Μάικ και ο Σάλι λαμβάνουν ένα τελεσίγραφο: να παράγουν περισσότερη ενέργεια ή αλλιώς τερματίζονται.

Hebrew (he-IL)

Name

נגיע רחוק בשביל הצחוק

Overview

דיוויד מגשים את חלומו ומקודם לתפקיד מצחיקן. אבל עכשיו הוא לא בטוח שהוא רוצה לעזוב את מיפת.

Hungarian (hu-HU)

Name

A hahota a hivatásuk

Overview

Tylornek teljesül az álma, és előléptetik mókamesterré, de vonakodik elhagyni a SZRECS-et. Eközben a nevetésenergia veszélybe kerül, amikor Mike és Sulley ultimátumot kap: vagy több áramot termelnek, vagy bezárják a céget.

Italian (it-IT)

Name

La risata è la vera trovata

Overview

L'opportunità di diventare Giullare è un sogno che si avvera, ma Tylor è molto combattuto. Nel frattempo, l'energia da risate è in pericolo: Sulley e Mike rischiano di dover chiudere la Monsters & Co. se non riusciranno a produrne abbastanza.

Japanese (ja-JP)

Name

笑いは未来だ

Overview

笑わせ屋になる夢がかなったタイラー。しかしミフトを去ることに迷いを感じる。その頃、爆笑エネルギーに危機が迫っていた。マイクとサリーは発電量を増やさなければ閉鎖させると最後通牒を突き付けられたのだ。

Korean (ko-KR)

Name

우리는 웃음을 쫓는다

Overview

타일러는 웃기기 선수로 승진하는 꿈을 이루지만... 몬주시 팀을 떠나야 함에 마음이 아프다. 한편, 마이크와 설리 사장이 최후통첩을 받으면서 몬스터 주식회사는 위기에 빠진다 : 전력을 더 생산하지 못 하면 폐쇄된다.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 10

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Latterglede? Vi vil se det

Overview

Tiller oppnår drømmen sin og blir forfremmet til skøyer, men liker ikke å forlate MIFT. I mellomtiden blir latter-kraften truet når Mike og Sulley får et ultimatum: produser mer strøm eller steng fabrikken.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 10

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Bo w cenie jest rozśmieszenie

Overview

Marzenie Tylora się spełnia i chłopak awansuje na śmieszaka, ale jakoś tak dziwnie mu opuszczać MIFT. Tymczasem ważą się losy śmiechoenergii. Mike i Sulley otrzymują ultimatum – wygenerują więcej energii albo fabryka zostanie zamknięta.

Portuguese (pt-BR)

Name

O Riso é o Objetivo

Overview

Tylor realiza seu sonho e é promovido a Cômico, mas ele também fica chateado por ter que deixar a MIFT. Enquanto isso, a Energia do Riso é ameaçada quando Mike e Sulley recebem um ultimato: gerar mais energia ou fechar a Monstros S.A.

Portuguese (pt-PT)

Name

Rir é o que queremos atingir

Overview

Tylor realiza o seu sonho e é promovido a Brincalhão, mas sente-se triste por deixar a EIMeC. Entretanto, a Energia de Riso fica em risco quando Mike e Sulley recebem um ultimato: gerar mais energia ou fechar a fábrica.

Romanian (ro-RO)

Name

Dânsul e râsul

Overview

Tylor își îndeplinește visul și ajunge Păcălici, dar îi e greu să plece de la CMM. Între timp, Energia de Râs e amenințată, când Mike și Sulley primesc un ultimatum: fie genereză mai multă energie, fie sunt închiși.

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 10

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Smiech váš je cieľ náš

Overview

Tylor dosiahne svoj cieľ a povýšia ho na vtipkáča... ale je nervózny, že musí opustiť MAST. No smiechenergia je v ohrození a Mike a Sulley dostanú ultimátum: buď vygenerujú viac energie, alebo ich vypnú.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El humor es su labor

Overview

Tylor cumple su sueño de ascender a bromista, pero le da pena dejar el MIFT. Mientras tanto, Mike y Sulley reciben un ultimátum que pone en peligro el futuro de la energía risónica: o generan más o se cierra la central.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Hay que reír para vivir

Overview

Tylor logra su sueño de ascender a bromista, pero le da pena dejar la MIBT.

Swedish (sv-SE)

Name

Det är skratt de vill ha fatt

Overview

Tylor uppnår sin dröm och befordras till Skämtare ... men han känner sig kluven till att lämna MIFT. Samtidigt hotas skrattkraften, när Mike och Sulley får ett ultimatum: generera mer energi, eller stäng fabriken.

Thai (th-TH)

Name

Episode 10

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Kahkaha Peşindeyiz

Overview

Tylor hayallerine ulaşır ve Şakacılık'a terfi eder... ancak MIFT'ten ayrılacağı için üzülür. Bu sırada Mike ve Sulley'ye daha fazla kahkaha gücü üretmeleri söylenir, yoksa şirket kapatılacaktır.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 10

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 10

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login