Il fondamento (1994)
← Back to episode
Translations 28
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Stav |
|
Overview |
Oblikuje se konačno sučeljavanje dobra i zla. Tom prikuplja informacije i pokušava se vratiti u Boulder. S nestankom majke Abigail i nekoliko članova odbora ubijenih u eksploziji, Stu, Larry, Glen i Ralph krenuli su prema zapadu prema uputama. Nadine i Harold kreću put Las Vegasa, ali Randall Flagg obojici sprema nešto posebno. Flaggova skupina počinje se raspadati. Trashcan Man odluči zapaliti najveću vatru u svom životu. |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
4. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 4 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 4 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Stand |
|
Overview |
The final confrontation between good and evil takes shape. Tom gathers information and tries to return to Boulder. With Mother Abigail gone and several members of the committee killed in an explosion, Stu, Larry, Glen and Ralph set off West as instructed. Nadine and Harold set off for Las Vegas but Randall Flagg has something special in store for both of them. Flagg's group starts to fall apart. Trashcan Man decides to set the biggest fire of his life. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 4 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
L'Affrontement |
|
Overview |
La confrontation finale entre le bien et le mal approche. Tom rassemble des informations et tente de retourner à Boulder. Alors que Mère Abigail est partie et que plusieurs membres du comité ont été tués dans une explosion, Stu, Larry, Glen et Ralph prennent la direction de l'Ouest. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Letzte Gefecht |
|
Overview |
Die endgültige Konfrontation zwischen Gut und Böse nimmt Gestalt an. Tom sammelt Informationen und versucht, nach Boulder zurückzukehren. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 4 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 4 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Az ítélet |
|
Overview |
Abigail anya kiválasztottjai útra kelnek, hogy szembenézzenek a Gonosszal, úgy is, hogy tudják, nem térhet mindegyikőjük haza. Harold és Nadine is útra kelnek több emberéletet követelő tettük után, de Flagg még tartogat számukra valami különlegeset. Tom elég információ birtokába jut felderítőként, így megpróbál visszajutni Boulderbe. A Gonosz és a Jó pedig a végső összecsapásra készülődik. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il fondamento |
|
Overview |
Su indicazione di Mamma Abigail, un gruppo si dirige verso Las Vegas, dove le forze di Flagg iniziano ad organizzarsi. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第4話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 4 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 4 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Prontidão |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 4 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Противостояние |
|
Overview |
Решающая битва между добром и злом наконец обретает очертания. Том собирает информацию и пытается вернуться в Боулдер. Умерла Матушка Эбигейл. Погибли во время взрыва несколько членов комитета. Слеудя инструкциям, Стю, Ларри, Глен и Ральф отправились на запад. Надин и Гарольд отправились в Лас-Вегас. Но у Рэндалла Флэгга свои особые планы на них обоих. Группа Флэгга начинает разваливаться. Мусорщик хочет устроить величайший пожар во имя господина. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 4 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La Resistencia |
|
Overview |
La confrontación final entre el bien y el mal va tomando forma. Tom recopila información e intenta regresar a Boulder. Con la madre Abigail desaparecida y varios miembros del comité muertos en una explosión, Stu, Larry, Glen y Ralph parten hacia el Oeste según las instrucciones. Nadine y Harold también parten hacia Las Vegas, pero Randall Flagg tiene preparado algo especial para ellos. El grupo de Flagg comienza a desmoronarse, y el Hombre Basura decide prender el mayor fuego de su vida. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La Resistencia |
|
Overview |
La confrontación final entre el bien y el mal va tomando forma. Tom recopila información e intenta regresar a Boulder. Con la madre Abigail desaparecida y varios miembros del comité muertos en una explosión, Stu, Larry, Glen y Ralph parten hacia el Oeste según las instrucciones. Nadine y Harold también parten hacia Las Vegas, pero Randall Flagg tiene preparado algo especial para ellos. El grupo de Flagg comienza a desmoronarse, y el Hombre Basura decide prender el mayor fuego de su vida. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Valet |
|
Overview |
Den sista konfrontationen mellan det goda och det onda tar form. Tom samlar in information och försöker återvända till Boulder. Med mor Abigail borta och flera medlemmar av kommittén dödade i en explosion, Stu, Larry, Glen och Ralph startade West enligt instruktionerna. Nadine och Harold åkte till Las Vegas men Randall Flagg har något speciellt i bakfickan för båda. Flaggs grupp börjar falla isär. Trashcan Man bestämmer sig för att starta sitt livs största eld. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
4. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 4 |
|
Overview |
—
|
|