Las Campanas del Big Ben (1967)
← Volver al episodio
Traducciones 13
Alemán (de-DE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Die Glocken von Big Ben |
|
Resumen |
Nummer 6 fasst Vertrauen zu der neuen Dorfbewohnerin Nummer 8 und plant mit ihr die Flucht Richtung London. |
|
Bosnio (bs-BS) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Checo (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nombre |
2. epizoda |
|
Resumen |
—
|
|
Chino (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nombre |
第 2 集 大本钟的钟声 |
|
Resumen |
—
|
|
Español; Castellano (es-ES) |
||
---|---|---|
Nombre |
Las Campanas del Big Ben |
|
Resumen |
Con la ayuda de Nadia, el Número 6 escapa de la villa y llega a su oficina de Londres. Pero al oír el sonido del Big Ben se da cuenta de la verdad. |
|
Francés (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Le Carillon de Big Ben |
|
Resumen |
Numéro 6 a une nouvelle voisine, la mystérieuse Nadia Rakovski, alias Numéro 8. Celle-ci prétend détenir des informations sur leur lieu de détention, qui pourraient les aider pour une éventuelle évasion. Un projet qui prend forme sous couvert du concours d'art organisé au sein du Village... |
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Επεισόδιο 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Inglés (en-US) |
||
---|---|---|
Nombre |
The Chimes of Big Ben |
|
Resumen |
A new Number 8 named Nadia arrives in The Village, and together Number 6 and she plot their escape. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Nombre |
I rintocchi del Big Ben |
|
Resumen |
—
|
|
Japonés (ja-JP) |
||
---|---|---|
Nombre |
第2話 |
|
Resumen |
—
|
|
Rumano (ro-RO) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episodul 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Ruso (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nombre |
Эпизод 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Ukranio (uk-UA) |
||
---|---|---|
Nombre |
Передзвін Біг Бена |
|
Resumen |
—
|
|