Epizódok 241
Ep. #8758
Not only does Babe convince J.R. that he is the only one she loves, she forces him to grovel for forgiveness before they make love, while Jamie tells Maggie about his feelings for Babe. While José Alejandro plants a bomb, Edmund begins arrangements to escort Juan Pablo out of the country, and Maria has a nightmare about Edmund being hurt, then rushes to the lodge after waking. Ryan stops before he and Greenlee can make love, telling her that they can't do that simply because they're angry with the ones that they love. Krystal claims Babe was hiding her banking papers for her, and Tad seems to believe that story -- later, Tad makes love to Simone. Gunfire breaks out at the ski lodge.
TovábbiEp. #8759
Bianca interrupts Jack and Erica just as they are about to make love, prepares to tell them the truth about her on-going pregnancy. Edmund is shocked to learn that Maria has been taken hostage and is prepared to do anything to save her. After saving Kendall's life, Aidan helps Juan Pablo diffuse the bomb set by José.
TovábbiEp. #8760
After punching Paul Cramer out when he finds him at the hospital, Jamie has to defend himself to J.R. when he accuses him of trying to get his hands on Babe's medical records. Bianca can't bring herself to tell Erica and Jack the truth about the pregnancy when Erica voices her contempt for the child she believes Kendall is carrying. While the girls of Fusion overpower José, Ryan and Aidan finish off the final Calatravas brother.
TovábbiEp. #8762
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8763
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8764
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8765
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8766
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8767
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8768
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8769
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8770
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8771
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8772
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8773
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8774
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8775
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8776
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8778
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8779
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8780
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8781
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8782
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8783
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8784
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8785
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8786
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8787
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8789
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8790
Erica turns up at the cemetery, apologizing to Chris for lying about Jack. The crippled Edmund instructs Brooke to find out about his condition and his doctors, one of whom is warned by Maria to stay away from the operating room. Kendall goes back on the stand, and says that she didn't kill Michael, but she did take his body and the gun to the docks. When asked who helped her, Reggie bursts in and implies that it was him.
TovábbiEp. #8791
Kendall says on the stand that Reggie helped, and that it was Boyd that she married in Las Vegas. Babe and Krystle keep Paul drunk and convince him to leave before getting caught. Adam testifies that he and Palmer went to Michael's condo, but they didn't see him. Greenlee imagines she's hurting Ryan in the mine, and he strangely feels the pain. A mysterious witness is called, and it turn out to be Erica.
TovábbiEp. #8793
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8794
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8795
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8796
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8797
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8798
Erica insists that she's fine, but Jack and Opal are concerned when she is drinking. Greenlee cheers Ryan up and asks for forgiveness. Kendall tells David that she doesn't feel like she has a reason to live now that Bianca doesn't need her to keep the secret anymore. Joe reveals that JR is the father, and Babe tries to get him and Jamie to make up, but Tad says there's another secret that needs to be revealed.
TovábbiEp. #8799
Kendall offers Enchantment back to Erica, who refuses it AND Kendall. Maggie is upset when Lena gets Bianca excited about finding a new place to live. Krystle thwarts Tad by announcing she and Tad are engaged. Mary reluctantly agrees to help Babe throw a baby shower for Bianca. As Bianca enters the office, she sees Kendall standing by as Erica tells someone on the phone that they are done forever, and she will never forgive them.
TovábbiEp. #8800
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8803
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8804
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8805
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8806
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8807
Stuart tells JR and Bianca that they are the future for their families and that they shouldn't be like Adam and Erica were. Greenlee thinks fast and keeps her and Ryan from getting arrested at the hotel, winning his admiration. Aidan and Anita help Edmund and Maria get back into the right spirit. Jack is barred from law for one year, after Erica makes a big speech. Erica, at her interview, is caught off-guard when she is questioned about Bianca's choices about the baby.
TovábbiEp. #8808
Jamie surprises Tad and Brooke by announcing he's moving in with Maggie. Greenlee and Ryan part ways, but they both wish it weren't that way. As Erica continues to be badgered during the interview, Bianca shows up and Kendall arrives next to defend both of them. Afterwards, Bianca can't deal with Erica's denial and drinking and leaves, as Kendall decides to snap Erica back into reality.
TovábbiEp. #8809
Ryan and Greenlee come across Babe's car, and Greenlee is worried for Bianca. Kendall gets through to Erica by telling her that if Bianca is dead, then Erica would live with the guilt forever. Everyone gets together to search for Bianca and Babe, including Erica, Ryan, and Greenlee. Meanwhile, Bianca gives birth to a girl, and Babe finds a phone and calls Paul Cramer for help, only to discover that she may be in labor as well.
TovábbiEp. #8810
Everyone in Pine Valley searches for Babe and Bianca, who remain missing. Kendall lashed out at Erica for 'killing' Bianca with her cruel words about Bianca's baby. Erica and Krystal bond over their fear of losing their pregnant daughters. Bianca and her newborn daughter, Miranda, are in critical condition. Babe goes into labor at David's cabin. Babe accidentally disconnects the phone while dialing for help, but not before calling Paul Cramer, who arrives from Llanview. Babe makes it back to the cabin and bravely suffers through her labor. Paul arrives and delivers her baby boy. He then drugs Babe and calls his sister Kelly (who recently delivered her own stillborn child) and tells her he has a baby for her.
TovábbiEp. #8811
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8812
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8813
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8814
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8815
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8816
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8817
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8818
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8819
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8820
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8821
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8822
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8823
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8825
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8826
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8827
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8828
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8829
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8830
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8831
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8832
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8833
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8834
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8835
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8836
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8837
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8838
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8839
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8840
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8841
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8842
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8843
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8844
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8845
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8846
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8847
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8848
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8849
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8850
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8851
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8852
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8853
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8854
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8855
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8856
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8857
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8858
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8859
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8860
Jamie can't help but be concerned that neither J.R. nor Babe are acting like a couple in love who look forward to sharing their lives together should. Kendall insists on a DNA test after hearing Babe refer to Bess as Miranda, not accepting her answer that it's 'her middle name', and David takes the sample. Mary congratulates Greenlee on snaring the heir to the Cambias fortune, and Greenlee brushes her mother off. J.R. demands that Babe explain to him exactly whose baby died in the river that day.
TovábbiEp. #8861
Babe explains why she did not confess. Kendall has an outburst of anger after Babe's announcement that Babe is letting Bianca be assistant mother but J.R. forbids it. Babe tells Crystal why she did not tell the truth about Bess. Also, Ryan tells Kendall that she loves Greenlee.
TovábbiEp. #8862
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8864
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8865
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8866
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8868
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8869
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8870
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8871
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8873
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8874
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8875
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8876
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8877
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8879
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8881
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8885
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8886
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8887
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8888
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8889
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8890
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8891
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8892
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8893
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8894
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8896
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8897
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8899
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8900
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8901
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8902
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8903
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8904
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8905
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8906
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8907
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8908
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8911
Erica and Bianca attend the rape crisis meeting together, with Erica blaming herself for causing her daughters so much pain, and Bianca unable to stop feeling guilty about Miranda's death. Ethan produces a birth certificate stating that he is the son of Alexander Cambias Jr. and Hannah Nichols, and states that his mother gave him to Edith Ramsey and her husband to save him from Alexander Cambias Sr.
TovábbiEp. #8914
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8915
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8917
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8918
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8919
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8920
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8922
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8923
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8924
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8925
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8926
Everyone is shocked when Zach announces that the next step in their evening is an old-fashioned murder game. Ryan, Greenlee and Kendall all agree to the game, until Bianca shows up. Initially they want to stop the game, but Bianca wants it to proceed. As the game play cards are handed out, the players soon realise that there's more than just a game going on because all of the cards are eerily similar to their real-life personalities.
TovábbiEp. #8927
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8928
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8929
While Greenlee and Kendall both pray for Ryan to be okay, Ryan dreams that he is being kept from Greenlee by Kendall and Zach. Edmund asks Zach why he bears the same name as Michael's dead college roommate and Zach states he has no connection to Michael.
TovábbiEp. #8930
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8931
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8932
Palmer and Opal come down to bust J.R. out of the psych ward, but when Palmer learns the entire truth about what J.R. has done and that he was keeping Bess at Oak Haven, he turns his back on his grandson for turning into Adam. After visiting the chapel she is having built for her son, Babe takes a wrong turn to Llanview, where she sees Kevin Buchanan and his son, Ace.
TovábbiEp. #8933
Jack confronts Kendall about her involvement in Ryan's shooting, and she swears she never would have wished this on him. She admits that the only thought in her head that night was how much pain she was in, but swears she never wanted this. Krystal couldn't give Tad a response to his proposal right away, and after some hemming and hawing, told him that she would give him his answer once this thing with Babe was settled. Jamie and Bianca continue to try to figure out why Babe took off as Kevin told Babe in Llanview about Paul being Kelly's brother.
TovábbiEp. #8934
Zach is overwhelmed by memories of his youth with Michael, then Michael appears before him and tries to convince Zach that everything he's heard is a lie. When Zach questions the rape, Michael says her family pushed it into calling it rape, and tells him how much they both wanted that baby. Babe shocks everyone, especially J.R., Jamie and Bianca, by announcing that she has decided that she is going to work things out with J.R. While trying to locate Adam, J.R. is surprised to see Liza, who taunts him about losing his father. J.R. turns on her, accusing her of being involved, and threatening to take Colby far, far away from her.
TovábbiEp. #8935
Maria talked to Zach at the condo, who (with Michael standing behind him) kept trying to convince himself his brother wasn't a monster. Maria told him about Julia's rape and says there was no question that Michael raped Bianca. Bianca was visiting Myrtle when Ethan stopped by looking for a room, and although Myrtle initially refused to rent to anyone who claimed to be a Cambias, Bianca talked her into it. Maggie and Jonathan were getting romantic at the apartment when Bianca arrived to pick up her things, and Maggie made it clear that Bianca was not welcome.
TovábbiEp. #8936
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8937
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8940
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8939
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8938
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8941
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8942
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8943
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8944
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8945
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8946
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8947
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8948
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8949
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8950
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8951
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8952
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8953
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8954
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8955
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8956
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8957
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8958
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8959
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8960
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8961
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8962
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8963
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8964
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8965
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8966
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8967
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8968
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8969
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8970
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8971
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8972
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8973
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8974
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Episodio 218
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8976
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8977
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8978
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8979
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8980
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8981
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8982
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8983
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8984
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8985
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8986
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8987
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8988
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8989
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8990
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8991
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8992
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8993
JR and Jamie are locked in the warehouse together. Jamie tries to get JR to accept that Bess is not his daughter. He tells JR that Paul Cramer switched the babies and that the baby he belives is his is really Bianca's, but JR refuses to believe his baby died in the river and blames Babe for everything, declaring she will never see their daughter again. Jamie realizes nothing has changed and that JR is as coldhearted as ever. Jamie vows to never let JR know his son is alive.
Babe finally tells Bianca the truth-the baby she's been is raising is Bianca's daughter. Bianca refuses to believe her and tells Babe she's being cruel to give her false hope that her baby is alive. She accuses her first of trying to hurt JR by lying, and then assumes she must be crazy. She tells her to take her baby far away from JR, but Babe refuses to do so until Bianca has accepted the truth. Babe recounts every dispicable detail of how she, David, and Krystal stole her child. Feeling she owes Bianca the truth,
TovábbiEp. #8994
Bianca can scarcely believe the miracle-Miranda is alive! She is thrilled to learn that her baby is alive, but it soon sinks in that her best friend kept her child from her. Bianca slaps Babe across the face, railing at her for keeping her daughter away from her. She confesses that she stayed up at nights pressing the shirt she wore when she gave birth to Miranda against her face, crying and screaming for Miranda. She tells Babe she hates her more than she has ever hated anyone and tells her she doesn't deserve to keep her son and that she is no better than JR. She tells Babe she was her ""soul sister"" and that she almost chose her over her real sister, Kendall, but that Kendall was right to despise her. Bianca tells Babe to get out of her sight, so Babe takes her son and leaves, devastated over the loss of her best friend.
JR comes to Bianca and Bianca empathizes with JR, calling him an innocent victim of Babe's. She begins to tell him that his child is alive and that Babe stole him,
TovábbiEp. #8995
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8996
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8997
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8998
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #8999
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #9000
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #9002
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #9003
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #9004
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #9005
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #9006
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #9007
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #9008
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #9009
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #9010
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #9011
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #9012
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #9013
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.
Ep. #9014
Nem található magyar nyelvű bevezető. Segíts bővíteni az adatbázisunkat, és adj hozzá egyet.