Epizody 241
Ep. #8758
Not only does Babe convince J.R. that he is the only one she loves, she forces him to grovel for forgiveness before they make love, while Jamie tells Maggie about his feelings for Babe. While José Alejandro plants a bomb, Edmund begins arrangements to escort Juan Pablo out of the country, and Maria has a nightmare about Edmund being hurt, then rushes to the lodge after waking. Ryan stops before he and Greenlee can make love, telling her that they can't do that simply because they're angry with the ones that they love. Krystal claims Babe was hiding her banking papers for her, and Tad seems to believe that story -- later, Tad makes love to Simone. Gunfire breaks out at the ski lodge.
Číst víceEp. #8759
Bianca interrupts Jack and Erica just as they are about to make love, prepares to tell them the truth about her on-going pregnancy. Edmund is shocked to learn that Maria has been taken hostage and is prepared to do anything to save her. After saving Kendall's life, Aidan helps Juan Pablo diffuse the bomb set by José.
Číst víceEp. #8760
After punching Paul Cramer out when he finds him at the hospital, Jamie has to defend himself to J.R. when he accuses him of trying to get his hands on Babe's medical records. Bianca can't bring herself to tell Erica and Jack the truth about the pregnancy when Erica voices her contempt for the child she believes Kendall is carrying. While the girls of Fusion overpower José, Ryan and Aidan finish off the final Calatravas brother.
Číst víceEp. #8762
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8763
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8764
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8765
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8766
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8767
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8768
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8769
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8770
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8771
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8772
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8773
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8774
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8775
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8776
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8778
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8779
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8780
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8781
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8782
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8783
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8784
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8785
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8786
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8787
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8789
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8790
Erica turns up at the cemetery, apologizing to Chris for lying about Jack. The crippled Edmund instructs Brooke to find out about his condition and his doctors, one of whom is warned by Maria to stay away from the operating room. Kendall goes back on the stand, and says that she didn't kill Michael, but she did take his body and the gun to the docks. When asked who helped her, Reggie bursts in and implies that it was him.
Číst víceEp. #8791
Kendall says on the stand that Reggie helped, and that it was Boyd that she married in Las Vegas. Babe and Krystle keep Paul drunk and convince him to leave before getting caught. Adam testifies that he and Palmer went to Michael's condo, but they didn't see him. Greenlee imagines she's hurting Ryan in the mine, and he strangely feels the pain. A mysterious witness is called, and it turn out to be Erica.
Číst víceEp. #8793
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8794
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8795
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8796
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8797
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8798
Erica insists that she's fine, but Jack and Opal are concerned when she is drinking. Greenlee cheers Ryan up and asks for forgiveness. Kendall tells David that she doesn't feel like she has a reason to live now that Bianca doesn't need her to keep the secret anymore. Joe reveals that JR is the father, and Babe tries to get him and Jamie to make up, but Tad says there's another secret that needs to be revealed.
Číst víceEp. #8799
Kendall offers Enchantment back to Erica, who refuses it AND Kendall. Maggie is upset when Lena gets Bianca excited about finding a new place to live. Krystle thwarts Tad by announcing she and Tad are engaged. Mary reluctantly agrees to help Babe throw a baby shower for Bianca. As Bianca enters the office, she sees Kendall standing by as Erica tells someone on the phone that they are done forever, and she will never forgive them.
Číst víceEp. #8800
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8803
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8804
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8805
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8806
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8807
Stuart tells JR and Bianca that they are the future for their families and that they shouldn't be like Adam and Erica were. Greenlee thinks fast and keeps her and Ryan from getting arrested at the hotel, winning his admiration. Aidan and Anita help Edmund and Maria get back into the right spirit. Jack is barred from law for one year, after Erica makes a big speech. Erica, at her interview, is caught off-guard when she is questioned about Bianca's choices about the baby.
Číst víceEp. #8808
Jamie surprises Tad and Brooke by announcing he's moving in with Maggie. Greenlee and Ryan part ways, but they both wish it weren't that way. As Erica continues to be badgered during the interview, Bianca shows up and Kendall arrives next to defend both of them. Afterwards, Bianca can't deal with Erica's denial and drinking and leaves, as Kendall decides to snap Erica back into reality.
Číst víceEp. #8809
Ryan and Greenlee come across Babe's car, and Greenlee is worried for Bianca. Kendall gets through to Erica by telling her that if Bianca is dead, then Erica would live with the guilt forever. Everyone gets together to search for Bianca and Babe, including Erica, Ryan, and Greenlee. Meanwhile, Bianca gives birth to a girl, and Babe finds a phone and calls Paul Cramer for help, only to discover that she may be in labor as well.
Číst víceEp. #8810
Everyone in Pine Valley searches for Babe and Bianca, who remain missing. Kendall lashed out at Erica for 'killing' Bianca with her cruel words about Bianca's baby. Erica and Krystal bond over their fear of losing their pregnant daughters. Bianca and her newborn daughter, Miranda, are in critical condition. Babe goes into labor at David's cabin. Babe accidentally disconnects the phone while dialing for help, but not before calling Paul Cramer, who arrives from Llanview. Babe makes it back to the cabin and bravely suffers through her labor. Paul arrives and delivers her baby boy. He then drugs Babe and calls his sister Kelly (who recently delivered her own stillborn child) and tells her he has a baby for her.
Číst víceEp. #8811
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8812
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8813
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8814
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8815
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8816
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8817
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8818
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8819
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8820
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8821
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8822
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8823
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8825
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8826
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8827
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8828
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8829
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8830
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8831
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8832
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8833
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8834
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8835
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8836
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8837
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8838
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8839
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8840
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8841
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8842
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8843
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8844
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8845
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8846
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8847
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8848
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8849
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8850
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8851
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8852
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8853
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8854
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8855
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8856
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8857
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8858
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8859
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8860
Jamie can't help but be concerned that neither J.R. nor Babe are acting like a couple in love who look forward to sharing their lives together should. Kendall insists on a DNA test after hearing Babe refer to Bess as Miranda, not accepting her answer that it's 'her middle name', and David takes the sample. Mary congratulates Greenlee on snaring the heir to the Cambias fortune, and Greenlee brushes her mother off. J.R. demands that Babe explain to him exactly whose baby died in the river that day.
Číst víceEp. #8861
Babe explains why she did not confess. Kendall has an outburst of anger after Babe's announcement that Babe is letting Bianca be assistant mother but J.R. forbids it. Babe tells Crystal why she did not tell the truth about Bess. Also, Ryan tells Kendall that she loves Greenlee.
Číst víceEp. #8862
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8864
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8865
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8866
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8868
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8869
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8870
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8871
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8873
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8874
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8875
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8876
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8877
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8879
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8881
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8885
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8886
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8887
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8888
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8889
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8890
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8891
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8892
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8893
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8894
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8896
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8897
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8899
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8900
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8901
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8902
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8903
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8904
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8905
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8906
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8907
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8908
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8911
Erica and Bianca attend the rape crisis meeting together, with Erica blaming herself for causing her daughters so much pain, and Bianca unable to stop feeling guilty about Miranda's death. Ethan produces a birth certificate stating that he is the son of Alexander Cambias Jr. and Hannah Nichols, and states that his mother gave him to Edith Ramsey and her husband to save him from Alexander Cambias Sr.
Číst víceEp. #8914
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8915
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8917
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8918
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8919
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8920
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8922
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8923
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8924
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8925
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8926
Everyone is shocked when Zach announces that the next step in their evening is an old-fashioned murder game. Ryan, Greenlee and Kendall all agree to the game, until Bianca shows up. Initially they want to stop the game, but Bianca wants it to proceed. As the game play cards are handed out, the players soon realise that there's more than just a game going on because all of the cards are eerily similar to their real-life personalities.
Číst víceEp. #8927
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8928
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8930
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8931
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8932
Palmer and Opal come down to bust J.R. out of the psych ward, but when Palmer learns the entire truth about what J.R. has done and that he was keeping Bess at Oak Haven, he turns his back on his grandson for turning into Adam. After visiting the chapel she is having built for her son, Babe takes a wrong turn to Llanview, where she sees Kevin Buchanan and his son, Ace.
Číst víceEp. #8933
Jack confronts Kendall about her involvement in Ryan's shooting, and she swears she never would have wished this on him. She admits that the only thought in her head that night was how much pain she was in, but swears she never wanted this. Krystal couldn't give Tad a response to his proposal right away, and after some hemming and hawing, told him that she would give him his answer once this thing with Babe was settled. Jamie and Bianca continue to try to figure out why Babe took off as Kevin told Babe in Llanview about Paul being Kelly's brother.
Číst víceEp. #8934
Zach is overwhelmed by memories of his youth with Michael, then Michael appears before him and tries to convince Zach that everything he's heard is a lie. When Zach questions the rape, Michael says her family pushed it into calling it rape, and tells him how much they both wanted that baby. Babe shocks everyone, especially J.R., Jamie and Bianca, by announcing that she has decided that she is going to work things out with J.R. While trying to locate Adam, J.R. is surprised to see Liza, who taunts him about losing his father. J.R. turns on her, accusing her of being involved, and threatening to take Colby far, far away from her.
Číst víceEp. #8935
Maria talked to Zach at the condo, who (with Michael standing behind him) kept trying to convince himself his brother wasn't a monster. Maria told him about Julia's rape and says there was no question that Michael raped Bianca. Bianca was visiting Myrtle when Ethan stopped by looking for a room, and although Myrtle initially refused to rent to anyone who claimed to be a Cambias, Bianca talked her into it. Maggie and Jonathan were getting romantic at the apartment when Bianca arrived to pick up her things, and Maggie made it clear that Bianca was not welcome.
Číst víceEp. #8936
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8937
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8940
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8939
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8938
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8941
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8942
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8943
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8944
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8945
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8946
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8947
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8948
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8949
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8950
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8951
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8952
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8953
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8954
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8955
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8956
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8957
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8958
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8959
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8960
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8961
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8962
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8963
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8964
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8965
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8966
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8967
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8968
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8969
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8970
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8971
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8972
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8973
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8974
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Episodio 218
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8976
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8977
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8978
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8979
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8980
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8981
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8982
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8983
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8984
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8985
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8986
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8987
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8988
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8989
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8990
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8991
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8992
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8993
JR and Jamie are locked in the warehouse together. Jamie tries to get JR to accept that Bess is not his daughter. He tells JR that Paul Cramer switched the babies and that the baby he belives is his is really Bianca's, but JR refuses to believe his baby died in the river and blames Babe for everything, declaring she will never see their daughter again. Jamie realizes nothing has changed and that JR is as coldhearted as ever. Jamie vows to never let JR know his son is alive.
Babe finally tells Bianca the truth-the baby she's been is raising is Bianca's daughter. Bianca refuses to believe her and tells Babe she's being cruel to give her false hope that her baby is alive. She accuses her first of trying to hurt JR by lying, and then assumes she must be crazy. She tells her to take her baby far away from JR, but Babe refuses to do so until Bianca has accepted the truth. Babe recounts every dispicable detail of how she, David, and Krystal stole her child. Feeling she owes Bianca the truth,
Číst víceEp. #8994
Bianca can scarcely believe the miracle-Miranda is alive! She is thrilled to learn that her baby is alive, but it soon sinks in that her best friend kept her child from her. Bianca slaps Babe across the face, railing at her for keeping her daughter away from her. She confesses that she stayed up at nights pressing the shirt she wore when she gave birth to Miranda against her face, crying and screaming for Miranda. She tells Babe she hates her more than she has ever hated anyone and tells her she doesn't deserve to keep her son and that she is no better than JR. She tells Babe she was her ""soul sister"" and that she almost chose her over her real sister, Kendall, but that Kendall was right to despise her. Bianca tells Babe to get out of her sight, so Babe takes her son and leaves, devastated over the loss of her best friend.
JR comes to Bianca and Bianca empathizes with JR, calling him an innocent victim of Babe's. She begins to tell him that his child is alive and that Babe stole him,
Číst víceEp. #8995
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8996
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8997
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8998
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #8999
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #9000
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #9002
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #9003
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #9004
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #9005
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #9006
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #9007
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #9008
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #9009
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #9010
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #9011
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #9012
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #9013
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Ep. #9014
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.