anglais (en-US)

Nom

A-TEEN

Slogans

Vue d'ensemble

It's easy to talk about teenagers, but we are now in our teens for the first time. All the moments were too serious to say I was not worried. Teenage school romance web drama.

chinois (zh-CN)

Nom

18岁

Slogans

Vue d'ensemble

《18岁》讲述了18岁高中生们青涩懵懂的恋爱、复杂矛盾的友情。剧中有大量内心独白,在平静的表情下,内心想的事情有的能引起共鸣。

chinois (zh-TW)

Nom

A-TEEN

Slogans

Vue d'ensemble

講述了18歲高中生們青澀懵懂的戀愛、複雜矛盾的友情。劇中有大量內心獨白,在平靜的表情下,內心想的事情有的能引起共鳴。

coréen (ko-KR)

Nom

에이틴

Slogans

Vue d'ensemble

지나온 10대를 이야기하는 것은 쉽지만, 우린 지금 처음으로 10대를 보내고 있으니까. 고민 없을 나이라고 하기엔 모든 순간이 너무 진심이었으니까. 10대 공감 로맨스 웹드라마.

grec moderne (après 1453) (el-GR)

Nom

A-TEEN

Slogans

Vue d'ensemble

Είναι εύκολο να μιλάς για έφηβους, αλλά τώρα είμαστε για πρώτη φορά στην εφηβεία. Όλες οι στιγμές ήταν πολύ σοβαρές για να πω ότι δεν ανησυχούσα. Εφηβικό σχολικό ρομαντικό διαδικτυακό δράμα.

italien (it-IT)

Nom

A-TEEN

Slogans

Vue d'ensemble

portugais (pt-BR)

Nom

Dezoito Anos

Slogans

Vue d'ensemble

É fácil falar sobre adolescentes, mas agora estamos na adolescência pela primeira vez. Todos os momentos eram sérios demais para dizer que eu não estava preocupado. Drama na web de romance escolar adolescente.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion