Oh Is That What You Call It? (2019)
← Back to episode
Translations 28
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Така ли му викате? |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
你是这么称呼它的吗? |
|
Overview |
利斯特向Ann姨妈表达了对Ann Walker未来的希望。罗森兄弟加大了他们在煤炭业务中超越利斯特的努力。玛丽安生气地说,她的姐姐正像酒店一样对待希伯登。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Oh Is That What You Call It? |
|
Overview |
Listerová se svěřuje své tetě s nadějí na budoucnost s Ann Walkerovou. Paní Priestleyová, má tušení ohledně vztahu mezi Annou a Listerovou, což bere jako hrozbu. Mezitím je John Booth překvapen svým romantickým úspěchem. Bratři Rawsonové zintenzivňují své pokusy o přechytračení Listerové ohledně uhelného průmyslu. Marian je naštvaná, že se její sestra chová na Shibdenu jako v hotelu. Drzé chování Listerové nájemce Sama Sowdena způsobuje jeho synovi Thomasovi problémy. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Oh Is That What You Call It? |
|
Overview |
Lister neemt haar tante in vertrouwen over haar toekomstplannen met Ann Walker, terwijl de buurvrouw van Ann, mevr. Priestley, een vermoeden heeft over de relatie tussen de twee vrouwen. Ondertussen verbaast John Booth zich over zijn eigen romantische succes. De gebroeders Rawson doen hun best om Lister te slim af te zijn in de lokale kolenindustrie. Het irriteert Marian dat haar zuster Shibden als een hotel gebruikt. Het bijdehante gedrag van Sam Sowden, de huurder van Lister, veroorzaakt problemen voor zijn zoon Thomas. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Oh Is That What You Call It? |
|
Overview |
Despite mutual acquaintances begin to chatter about their relationship, Anne confides her hopes for a future with Ann Walker to her aunt. Meanwhile, the Rawson brothers step up their attempts to out-maneuver her in the coal business, and Marian grows annoyed that her sister is treating Shibden like a hotel. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 3 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
C'est comme ça que vous dites ? |
|
Overview |
La liaison entre Lister et Ann Walker prend un tour passionnant alors que des connaissances communes commencent à jaser de leur relation. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 3 |
|
Overview |
Lister se confie à sa tante sur ses projets avec Ann Walker. John Booth est surpris par son propre succès amoureux. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ach, so nennen Sie das? |
|
Overview |
Die Gerüchte über die Beziehung zwischen Anne Lister und Ann Walker werden immer lauter. Die Rawson-Brüder versuchen unterdessen, Anne Lister im Kohle-Geschäft auszubooten. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 3 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
כך קוראים לזה? |
|
Overview |
אן ליסטר ומיס ווקר מתקרבות זו לזו ומתחילות לתכנן את העתיד. אן מופתעת מהתוכניות של ג'ון. לאחר ריב של אחד הדיירים עם אן, בנו מחליט ללמד אותו לקח. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第3話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
아, 그걸 그렇게 불러요? |
|
Overview |
앤 리스터와 워커 양은 함께 여행을 다녀온 뒤 부쩍 가까워진다. 메리언은 집에 늦게 들어온 앤 리스터 때문에 기분이 언짢고, 속임수를 써 자신의 재산을 가로챘다며 언니를 비난하기에 이른다. |
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 3 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 3 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Oh Is That What You Call It? |
|
Overview |
Lister confia suas esperanças de um futuro com Ann Walker à sua tia, enquanto a curiosidade de um vizinho sobre a relação entre as duas mulheres representa uma ameaça. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
A ligação entre Lister e Ann Walker sofre uma reviravolta emocionante quando amigos em comum começam a comentar a relação de ambas. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 3 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Так вот как это называется? |
|
Overview |
Энн строит планы на будущее. Миссис Пристли подозревает неладное в тесной дружбе двух женщин. Джон Бут неожиданно для себя одерживает любовную победу. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Oh, ¿así es como lo llamas? |
|
Overview |
La relación de Lister y Ann Walker da un emocionante giro cuando sus amigos en común empiezan a hablar sobre ellas. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
3. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|