Emergency Response (2013)
← Back to episode
Translations 31
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 13 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 13 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
13. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Noodmaatregelen |
|
Overview |
De afdeling moet zonder Leslie, die is weggeroepen voor een noodplanoefening, een gala organiseren voor de fondsenwerving voor het nieuwe plantsoen. Andy legt een examen voor politieagent af. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Emergency Response |
|
Overview |
Leslie and Ben organize a black tie gala to raise money for their park, but their plans are derailed when a city-wide emergency response drill is called. Meanwhile, Andy prepares to take his Police Academy Exam and Ron fills in for Leslie on Pawnee Today. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 13 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Urgence à Pawnee |
|
Overview |
Leslie organise une levée de fonds. Appelée pour une urgence, elle doit déléguer la gestion de l'événement au reste de l'équipe. Andy passe son examen. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Spendengala |
|
Overview |
Es geht mal wieder um Grundstück 48. Leslie und Councilman Jamm hatten eine Verabredung getroffen: Derjenige, der mit den besseren Vorschlägen und der ausreichenden Finanzierung für das entsprechende Projekt punkten kann, darf seine Vorstellung auf dem Grundstück verwirklichen: Leslie einen Gemeindepark, Jamm eine weitere „Paunch Burger“-Filiale. Leslie schwebt eine großangelegte Spendengala vor. Sie trifft auch mit ihrem Team alle Vorbereitungen, als eine Notfallübung angesetzt wird, in der simuliert wird, dass die Stadt von der Vogelgrippe getroffen wird. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 13 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
תגובת חירום |
|
Overview |
לסלי ובן מחליטים לערוך ערב התרמה כדי להשיג את הכסף החסר למימון הפארק, אך דווקא אז לסלי צריכה לפקד על תרגיל חירום שבו שפעת העופות מגיעה לעיר פוני. במקביל, רון נשלח לתכנית טלוויזיה כדי לקדם את הגאלה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Katasztrófa-elhárítás |
|
Overview |
Leslie és Ben gálát szervez, hogy pénzt gyűjtsenek parkjuk számára, de tervük félresiklik, amikor városi vészhelyzeti gyakorlatot tartanak. Eközben Andy rendőrakadémiai vizsgájára készül, és Ron helyettesíti Leslie-t a Pawnee Today című műsorban. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Piano d’emergenza |
|
Overview |
Leslie viene coinvolta in una simulazione d’emergenza. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第13話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 13 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Emergency Response |
|
Overview |
Leslijs vada Pavnijas sagatavotības apmācību katastrofām, vienlaikus organizējot Pavnijas Commons labdarības svinības. Endijs gatavojas policijas akadēmijas ieskaitei un personības eksāmenam. Rons vada TV šovu. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 13 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Manewry w biurze |
|
Overview |
Leslie przechodzi ćwiczenia na wypadek kataklizmu. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Răspuns în situații de urgență |
|
Overview |
Leslie este chemată la un exercițiu pentru răspuns în situații de urgență. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Экстренное реагирование |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 13 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Emergencia |
|
Overview |
Leslie y Ben organizan una gala de etiqueta para recaudar dinero para su parque. Pero sus planes se descarrilan cuando la ciudad llama a un simulacro de emergencia. Mientras tanto, Andy se prepara para su examen en la Academia de Policía. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 13 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
13. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 13 |
|
Overview |
—
|
|