Il club del libro (2011)
← Torna all'episodio
Traduzioni 31
Arabo (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bosniaco (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgaro (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Ceco (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Cinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Cinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Coreano (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 3 |
|
Overview |
—
|
|
Ebraico (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
נולדתי וגדלתי |
|
Overview |
בעוד שהיא מקדמת את ספרה החדשה על פוני, לסלי נופלת טרף לעיתונאות מלוכלכת. בינתיים, אן נחושה להתחבר עם רון ואפריל. |
|
Finlandese (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 3 |
|
Overview |
—
|
|
Francese (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Une véritable Pawnienne |
|
Overview |
Leslie, qui vient de publier son livre, se voit reprocher de ne pas être née à Pawnee. C'est pourtant le sujet de son ouvrage. De son côté, Ann tente d'avoir une conversation de plus de deux minutes avec April et Ron, sans succès. |
|
Georgiano (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Giapponese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第3話 |
|
Overview |
—
|
|
Greco moderno (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 3 |
|
Overview |
—
|
|
Inglese (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Born and Raised |
|
Overview |
Leslie's book about Pawnee comes out just in time for her campaign. Ann tries to bond with Ron and April. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il club del libro |
|
Overview |
Il libro di Leslie su Pawnee esce appena in tempo per la sua campagna elettorale. |
|
Lettone (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Born and Raised |
|
Overview |
Reklamējot savu jauno grāmatu par Pavniju, Leslija kļūst par kādas "gotcha" žurnālistikas upuri. Tikmēr Anna ir apņēmusies izveidot attiecības ar Ronu un Eiprilu. |
|
Lituano (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 3 |
|
Overview |
—
|
|
Olandese; Fiammingo (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Geboren en Getogen |
|
Overview |
—
|
|
Polacco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Urodzona i wychowana |
|
Overview |
Książka Leslie o Pawnee ukazuje się tuż przed jej kampanią. |
|
Portoghese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Portoghese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Romeno (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Născut și crescut |
|
Overview |
Cartea lui Leslie despre Pawnee este lansată odată cu campania sa. |
|
Russo (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Родилась и выросла |
|
Overview |
—
|
|
Slovacco (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spagnolo; Castigliano (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Nací y crecí aquí |
|
Overview |
Mientras promociona su libro sobre Pawnee, Leslie queda atrapada en una entrevista dañina. Ann está decidida a tener un buen vínculo con Ron y April. |
|
Spagnolo; Castigliano (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Svedese (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 3 |
|
Overview |
—
|
|
Tedesco (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Leslies Lüge |
|
Overview |
Leslie hat ein Buch über Pawnee geschrieben und natürlich geht sie davon aus auch dort geboren zu sein. Leider geht die ganze Sache schief, da Leslie, was sie nicht wissen konnte, nicht in Pawnee geboren wurde, sondern im verhassten Eagleton. |
|
Turco (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
3. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ucraino (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 3 |
|
Overview |
—
|
|
Ungherese (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Születési helye: Pawnee |
|
Overview |
Miközben a Pawnee-ról szóló új könyvét népszerűsíti, Leslie áldozatul esik egy őt lejáratni akaró újságírónak. |
|