Gone in 60 Seconds (2020)
← Reen al epizodo
Tradukaĵoj 37
Angla (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Gone in 60 Seconds |
|
Overview |
After the team connects a new mobile app to a string of crimes, it learns that the Koreatown crime wave is far from over. Syd discovers a shocking truth about who Jen really was. |
|
Araba (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
في غضون 60 ثانية |
|
Overview |
تظهر تفاصيل جديدة تفيد بأنّ قضية "كوريا تاون" لم تنتهِ بعد، ويرتبط تطبيق جديد بسلسلة من الجرائم، فيما تتوصّل "سيد" إلى حقيقة صادمة عن "جين". |
|
Araba (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
في غضون 60 ثانية |
|
Overview |
تظهر تفاصيل جديدة تفيد بأنّ قضية "كوريا تاون" لم تنتهِ بعد، ويرتبط تطبيق جديد بسلسلة من الجرائم، فيما تتوصّل "سيد" إلى حقيقة صادمة عن "جين". |
|
Bulgara (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Dana (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 5 |
|
Overview |
—
|
|
Franca (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le Grand Méchant Clown |
|
Overview |
Lorsque l'équipe examine le lien entre une nouvelle application et une série de crimes, elle découvre que la vague de criminalité dans Koreatown est loin d'être terminée. Syd découvre également une vérité choquante sur Jen. |
|
Franca (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Tic-tac |
|
Overview |
De nouveaux détails suggèrent que l'affaire de Koreatown n'est pas terminée. Une application est liée à une série de crimes. Syd fait une découverte troublante sur Jen. |
|
Germana (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Nur 60 Sekunden |
|
Overview |
Unser Team stellt eine Verbindung zwischen einer neuen Handyapp und einer Reihe von Verbrechen her und ahnt, dass die Kriminalitätswelle in Koreatown noch lange nicht vorüber ist. Syd erfährt die schockierende Wahrheit darüber, wer Jen wirklich war. |
|
Germana (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Nur 60 Sekunden |
|
Overview |
Wie sich zeigt, ist der Koreatown-Fall noch lange nicht gelöst. Eine neue App weist Verbindungen zu einer Verbrechensserie auf. Syd erfährt die Wahrheit über Jen. |
|
Germana (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Nur 60 Sekunden |
|
Overview |
Wie sich zeigt, ist der Koreatown-Fall noch lange nicht gelöst. Eine neue App weist Verbindungen zu einer Verbrechensserie auf. Syd erfährt die Wahrheit über Jen. |
|
Hebrea (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עקיצה ב-60 שניות |
|
Overview |
פרטים חדשים שמתגלים מרמזים על כך שתיק החקירה של קוריאה-טאון רחוק מלהיסגר. הצוות מגלה קשר בין אפליקציה חדשה לשורה של פשעים, וסיד מגלה את האמת המטלטלת על ג'ן. |
|
Hispana (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Sesenta segundos |
|
Overview |
Surgen nuevos detalles que parecen indicar que el caso de Koreatown está lejos de estar cerrado. Encuentran un vínculo entre una nueva aplicación y una serie de delitos. |
|
Hispana (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Desaparecido en 60 segundos |
|
Overview |
Cuando hallan relación entre una nueva aplicación de móvil y una serie de crímenes, nuestro equipo descubre que la ola de asesinatos está lejos de terminar. Mientras tanto, Syd descubre información impactante sobre quién era Jen realmente. |
|
Hungara (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
5. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Itala (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Japana (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
タイムリミット |
|
Overview |
シドはジェンに関する衝撃の事実を発見。一方、ある窃盗事件を発端に明らかになった新しいアプリの存在が、コリアタウンでの事件につながっていく。 |
|
Korea (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
식스티 세컨즈 |
|
Overview |
코리아타운 사건이 아직 끝나지 않았다는 증거가 새롭게 발견됐다. 일련의 범죄와 관련된 앱의 존재가 수면 위로 떠오른 가운데, 시드는 젠에 대해 충격적인 진실을 알게 된다. |
|
Latva (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Gone in 60 Seconds |
|
Overview |
Kad mūsu komanda pievieno jaunu mobilo lietotni virknei noziegumu, viņas uzzina, ka Korejtaunas noziedzības vilnis nebūt nav beidzies. |
|
Nederlanda; Flandra (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Gone in 60 Seconds |
|
Overview |
Wanneer ons team een nieuwe mobiele app verbindt met een reeks misdaden, ontdekken ze dat de misdaadgolf in Koreatown nog lang niet voorbij is. Ondertussen ontdekt Syd een schokkende waarheid over wie Jen werkelijk was. |
|
Nederlanda; Flandra (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Gone in 60 Seconds |
|
Overview |
Nieuwe feiten wijzen erop dat de zaak in Koreatown niet voorbij is. Een nieuwe app wordt gelinkt aan een reeks misdaden. Syd doet een schokkende ontdekking over Jen. |
|
Norvega (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Norvega (Bokmål) (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Norvega (Nynorsk) (nn-NN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Pola (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
60 sekund |
|
Overview |
Syd i Nancy przekonują się, że problemy z przestępczością w koreańskiej dzielnicy Los Angeles jeszcze się nie skończyły. |
|
Portugala (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
60 Segundos |
|
Overview |
Quando a equipe conecta um novo aplicativo a uma série de crimes, eles descobrem que a violência em Koreatown está longe de terminar. Syd descobre algo chocante sobre Jen. |
|
Portugala (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Rusa (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Slovena (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Sveda (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 5 |
|
Overview |
—
|
|
Taja (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Turka (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
60 Saniye |
|
Overview |
Kore Mahallesi davasının hâlâ kapanmadığını öne süren yeni bilgiler ortaya çıkar. Yeni bir uygulama bir dizi suçla bağlantılıdır. Syd, Jen ile ilgili bir gerçeği öğrenir. |
|
Ukraina (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 5 |
|
Overview |
—
|
|
Ĉeĥa (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Za 60 sekund |
|
Overview |
Na světlo vyjdou nové informace a případ korejské čtvrti rozhodně není vyřešený. Série zločinů souvisí s novou aplikací. Syd se o Jen dozví velmi překvapivé zprávy., |
|
Ĉina (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
Ĉina (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
Ĉina (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
60秒內消失 |
|
Overview |
—
|
|
Ĉina (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|