Gone to Seed (1992)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Gone to Seed |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
The Plant family has run a garden centre in Rotherhithe since Dickens’ time, surviving both war and redevelopment. But now, family rivalry threatens to poison their unlikely paradise when matriarch Mag refuses to hand over control to her triplet children. Frumpy Hilda has only one passion in life: Milwall FC. Country and Western singer Monty dreams of turning the run-down nursery into a floral oasis in the heart of Docklands, whilst his one-eyed jobless builder and part-time wrestler Winston doesn’t know a begonia from a buttercup! A local conman, Wesley Willis, lurks in the shadows and knows the true-worth of prime-location London real-estate. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Потерянное поколение |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Со времен Диккенса семья Плентонов управляла садовым центром в Ротерхите, пережив войну и переделку. Но теперь семейное соперничество угрожает отравить их маленький рай, когда матриархатная Мег отказывается передать контроль над своими детьми-тройняшками. У Фрумпи Хильда в жизни только одна страсть: футбольный клуб Миллуолл, кантри и западный певец Монти, мечтает превратить ветхую детскую в цветочный оазис в самом сердце Докленда, в то время как его одноглазый безработный подрядчик и борец на полставки Уинстон не различает бегонии от лютика! Местный жулик, Уэсли Уиллис, скрывается в тени и знает истинную ценность лондонской недвижимости. |
|