Alemán (de-DE)

Nombre

Hinomaru Sumo

Eslóganes

Resumen

Sumo ist nicht einfach nur irgendeine Sportart, sondern ein ganz besonderer Kampfsport, ein heiliges Ritual! Ushio Hinomaru ist begeisterter Sumo-Ringer und steht daher eines Tages vor der Tür des eher schwachen Sumo-Clubs der Oodachi High School. Und auch bei Ushio würde man seine Leidenschaft nicht unbedingt auf den ersten Blick annehmen, denn er ist eher kleiner Statur und das, wo für den Sumo-Sport doch Eigenschaften wie groß und schwer die quasi wichtigsten Regeln darstellen! Auf Ushio trifft das zwar nicht unbedingt zu, das hindert ihn jedoch nicht daran, nach Großem zu streben. Und so kämpft er sich zusammen mit dem Sumo-Club nach und nach an die Spitze. Dabei verfolgt Ushio ein ganz besonderes Ziel, nämlich eines Tages den höchstrangigen Titel im Sumo-Sport zu erhalten: den Hinoshita Kaisan!

Chino (zh-CN)

Nombre

火之丸相扑

Eslóganes

Resumen

弱小的大太刀高等学校相扑部加入了一名个子不高的新部员——潮 火之丸。在这项以“壮”、“重”为优势的竞技中,小个子的火之丸却说出了以大相扑最高等级“横纲”为目标的豪言。白热的高中相扑,开幕!

Chino (zh-TW)

Nombre

火之丸相撲

Eslóganes

Resumen

在《火之丸相撲》作中的主角「潮火之丸」是一名身高矮小、外表無特別之處的少年,然而小小的他,卻隱藏著大大秘密?曾是小學相撲雙冠王、被眾人看好的他,卻在國中後銷聲匿跡、無人聽聞,進入大太刀高中就讀的他決定加入相撲社,但弱小的相撲社不僅沒有社員,就連練習的土俵也被混混搶走……?儘管不具備先天的身體優勢,火之丸卻有著堅強的心志,且看以橫綱為目標的他,如何在高中相撲重新出發的、踏出他的第一步。

Chino (zh-HK)

Nombre

火之丸相撲

Eslóganes

Resumen

在《火之丸相撲》作中的主角「潮火之丸」是一名身高矮小、外表無特別之處的少年,然而小小的他,卻隱藏著大大秘密?曾是小學相撲雙冠王、被眾人看好的他,卻在國中後銷聲匿跡、無人聽聞,進入大太刀高中就讀的他決定加入相撲社,但弱小的相撲社不僅沒有社員,就連練習的土俵也被混混搶走……?儘管不具備先天的身體優勢,火之丸卻有著堅強的心志,且看以橫綱為目標的他,如何在高中相撲重新出發的、踏出他的第一步。

Coreano (ko-KR)

Nombre

히노마루 스모

Eslóganes

Resumen

요코즈나라는 꿈을 향한 장사들의 격투가 시작된다!

별 볼 일 없는 오다치 고등학교의 스모부에 나타난 '짧은' 신입생, 우시오 히노마루. 크고 무거운 자가 유리한 경기에는 전혀 어울리지 않는 체격을 가진 히노마루였지만, 그에게는 큰 꿈이 있었다. 정점에 오르려는 히노마루의 앞에, 치열한 고등학교 스모의 막이 지금 열린다!

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

Hinomaruzumou

Eslóganes

Resumen

El sumo es algo más que un arte marcial, ¡es un ritual divino! Prepárate para disfrutar de toda la emoción y sudar como nunca con el mundo del sumo. Ushio Hinomaru puede ser pequeño de tamaño, pero está dispuesto a demostrar su valía en el ring. El problema es que el sumo es un deporte donde tu peso y tamaño son muy importantes y dependes directamente de ellos, con lo que su pasión no bastará para compensar su poca envergadura. ¡Da inicio la batalla por el Hinoshita Kaisan!

Español; Castellano (es-MX)

Nombre

Hinomaru Sumo

Eslóganes

Resumen

El sumo es algo más que un arte marcial, ¡es un ritual divino! Prepárate para disfrutar de toda la emoción y sudar como nunca con el mundo del sumo. Ushio Hinomaru puede ser pequeño de tamaño, pero está dispuesto a demostrar su valía en el ring. El problema es que el sumo es un deporte donde tu peso y tamaño son muy importantes y dependes directamente de ellos, con lo que su pasión no bastará para compensar su poca envergadura. ¡Da inicio la batalla por el Hinoshita Kaisan!

Francés (fr-FR)

Nombre

Hinomaru Sumo

Eslóganes

Resumen

Malgré son petit gabarit, Hinomaru Ushio est venu frapper à la porte du club de sumo du lycée Ôdachi. Dans ce sport où les qualificatifs sont plutôt « gros » et « lourd », Hinomaru n'a pas vraiment le profil requis. Pourtant, il surprend tout le monde ! Grâce à lui, ce petit club de sumo réputé le plus mauvais vise désormais le sommet, cherchant à atteindre le plus haut rang de la discipline.

Hebreo (he-IL)

Nombre

הינומארו הסומו

Eslóganes

Resumen

פולחן אלוהי, אומנות לחימה וספורט - זהו הסומו! אושיו הינומארו הוא תלמיד חדש ו-"קטן" שמופיע בפני מועדון הסומו הקטן והחלש של תיכון בית הספר אודאצ'י. בסומו צריכים להיות "גדולים" ו-"כבדים" ואלו שתי מילים שכלל לא מתארות את החבר החדש במועדון. אך אושיו ומועדון הסומו הקטן מטפסים כל הדרך אל הפסגה!

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Een ‘kleine’ nieuwe student, Ushio Hinomaru, verschijnt voor de zwakke kleine sumoclub van Oodachi High School! De woorden “groot” en “zwaar” zijn de regels van deze sport, die helemaal niet bij deze nieuweling passen, maar deze man gaat en doet wat...!? Ushio en de kleine sumoclub klimmen naar de top! Het doel is Hinoshita Kaisan, een titel voor de hoogste rang in professionele sumo, equivalent van Yokozuna.

Inglés (en-US)

Nombre

Hinomaru Sumo

Eslóganes

Resumen

A “small” new student, Ushio Hinomaru, appears before the weak little sumo club of Oodachi High School! The words “big” and “heavy” are the rules to this sport, which does not fit this newbie any inch, but this guy goes and does what...!? Ushio and the small sumo club climbs its way to the top! The goal is Hinoshita Kaisan, a title for the highest rank in professional sumo, equivalent of Yokozuna.

Italiano (it-IT)

Nombre

Hinomaru-Zumou

Eslóganes

Resumen

Un rituale divino, un'arte marziale, un combattimento sportivo: il sumo è tutto questo!

Ushio Hinomaru, un "piccolo", nuovo studente del liceo Oodachi, decide di iscriversi al club di sumo, un circolo che purtroppo non gode di alcuna gloria. "Grosso" e "pesante" sono le parole chiave di uno sport come il sumo e anche se Ushio non rispecchia per nulla queste caratteristiche, si impegnerà al massimo. Il ragazzo e il piccolo club ce la metteranno tutta per giungere alla vetta e conquistare il titolo di Hinoshita Kaisan (il grado più alto nel sumo professionistico).

Japonés (ja-JP)

Nombre

火ノ丸相撲

Eslóganes

Resumen

Polaco (pl-PL)

Nombre

Hinomaru Sumo

Eslóganes

Resumen

To boski rytuał, sztuki walki, sport kontaktowy— to sumo!

„Niewielki” nowy uczeń, Ushio Hinomaru, pojawia się przed słabym, małym klubem sumo w Liceum Oodachi. Słowa „wielki” i „ciężki” to zasady opisujące ten sport, które nie pasują do tego świeżaka ani trochę, ale on się nie przejmuje i robi co…?! Ushio i mały klub sumo wskakują na szczyt!

Celem jest Hinoshita Kaisan! (najwyższy tytuł w zawodowym sumo, równoznacznik Yokozuna)

Odpałowa opowieść o licealnym sumo— poprawki są zabronione!

Portugués (pt-BR)

Nombre

Hinomaruzumou

Eslóganes

Resumen

É um ritual divino, uma arte marcial, um esporte de combate - é sumo !!

Um novo aluno "pequeno", Ushio Hinomaru, aparece diante do fraco clube de sumô da Oodachi High School! As palavras "grande" e "pesado" são as regras para este esporte, que não se encaixa neste novato a qualquer centímetro, mas esse cara vai e faz o que ...?! Ushio e o pequeno clube de sumô sobem até o topo!

O objetivo é Hinoshita Kaisan! (um título para o posto mais alto em sumo profissional, equivalente a Yokozuna)

Um sumo conto de liceu - não é permitida nenhuma retomada !!

* Hinoshita Kaisan - Um título para o mais alto posto em sumo profissional, equivalente a Yokozuna.

Ruso (ru-RU)

Nombre

Сумо Хиномару

Eslóganes

Resumen

Сумо - это вид боевого искусства, который сочетает в себе многочисленные ритуалы. Готовьтесь ощутить жар и пот тяжеловесов из мира рестлинга! Хиномару Усио, может, и не из таких, однако он готов показать себя на дохё. К сожалению, в сумо спортсмену приходится буквально кидаться собственным весом, так что одной только широты сердца парню не хватит. Да начнётся битва за высшие ранги в мире сумо!

Árábe (ar-SA)

Nombre

مصارع السومو هينومارو

Eslóganes

Resumen

إنها طقوس سماوية، وفنون حربية، ورياضة قتالية، إنها سومو !! ،يظهر طالب جديد "صغير الحجم"، “يوشيو هينومارو”، أمام نادي “السومو الصغير الضعيف” في مدرسة أوداشي الثانوية! إن الكلمات "الكبيرة" و "الثقيلة" هي قواعد هذه الرياضة، التي لا تناسب هذا المبتدئ ولو قليلا، لكنه يذهب والنادي “السومو الصغير” ليتسلق في طريقه إلى القمة! ، الهدف هو “هينوشيتا كايسان”! (لقب لأعلى رتبة في السومو الإحترافي، أي ما يعادل “يوكوزونا”)

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión