Jakso 51 (2018)
← Terug na episode
Vertalings 38
Arabies (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 51 |
|
Overview |
تقتحم "تشي وي" بلاط الإمبراطور للدفاع عن عائلتها، ثم يصل "نينغ يي" بعدها بقليل ويناشد الإمبراطور بالعفو عن حياة "تشي وي". |
|
Arabies (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 51 |
|
Overview |
تقتحم "تشي وي" بلاط الإمبراطور للدفاع عن عائلتها، ثم يصل "نينغ يي" بعدها بقليل ويناشد الإمبراطور بالعفو عن حياة "تشي وي". |
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 51 |
|
Overview |
—
|
|
Deens (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 51 |
|
Overview |
—
|
|
Duits (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 51 |
|
Overview |
Um ihre Familie zu verteidigen, verschafft sich Zhiwei Zutritt zum kaiserlichen Hof. Ning Yi trifft wenig später ein und fleht den Kaiser an, Zhiweis Leben zu verschonen. |
|
Duits (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 51 |
|
Overview |
Um ihre Familie zu verteidigen, verschafft sich Zhiwei Zutritt zum kaiserlichen Hof. Ning Yi trifft wenig später ein und fleht den Kaiser an, Zhiweis Leben zu verschonen. |
|
Duits (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 51 |
|
Overview |
Um ihre Familie zu verteidigen, verschafft sich Zhiwei Zutritt zum kaiserlichen Hof. Ning Yi trifft wenig später ein und fleht den Kaiser an, Zhiweis Leben zu verschonen. |
|
Engels (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 51 |
|
Overview |
Zhiwei forces her way into the emperor's court to defend her family. Ning Yi arrives soon after and implores the emperor to spare Zhiwei's life. |
|
Fins (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 51 |
|
Overview |
—
|
|
Frans (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 51 |
|
Overview |
Zhiwei s'introduit de force à la cour de l'empereur pour défendre sa famille. Ning Yi arrive peu après et supplie l'empereur d'épargner la vie de Zhiwei. |
|
Frans (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 51 |
|
Overview |
Zhiwei s'introduit de force à la cour de l'empereur pour défendre sa famille. Ning Yi arrive bientôt sur les lieux et implore l'empereur de laisser la vie sauve à Zhiwei. |
|
Greek, Modern (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 51 |
|
Overview |
—
|
|
Hebreeus (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 51 |
|
Overview |
—
|
|
Hongaars (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
51. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Indonesies (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 51 |
|
Overview |
Zhiwei memaksa masuk ke pengadilan kaisar untuk membela keluarganya. Tidak lama kemudian Ning Yi tiba dan memohon kepada kaisar agar mengampuni nyawa Zhiwei. |
|
Italiaans (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 51 |
|
Overview |
—
|
|
Japannees (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第51話 |
|
Overview |
鳳知微は決死の覚悟で皇帝に謁見し、家族を守ろうとする。間もなくして寧弈も宮廷に現れ、鳳知微の命を救うためになりふり構わず皇帝の説得を試みる。 |
|
Koreaans (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 51 |
|
Overview |
가족을 구하려고 궁으로 돌아온 지미. 그러나 그녀를 기다리는 건 잔혹한 선택뿐이다. 한편, 지미를 쫓아 궁에 도착한 영혁은 지미를 살려달라고 황제에게 간청한다. |
|
Nederlands (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 51 |
|
Overview |
—
|
|
Nederlands (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 51 |
|
Overview |
—
|
|
Noorweegs (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 51 |
|
Overview |
—
|
|
Noorweegse Nynorsk (nn-NN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 51 |
|
Overview |
—
|
|
Oekraïens (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 51 |
|
Overview |
Чживей проривається в імператорський двір, щоб захистити сім’ю. Нін Ї також незабаром прибуває та благає імператора зберегти життя Чживей. |
|
Pools (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 51 |
|
Overview |
—
|
|
Portugees (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 51 |
|
Overview |
Zhiwei força a sua entrada na corte do imperador para defender a sua família. Ning Yi chega logo depois e implora ao imperador para poupar a vida de Zhiwei. |
|
Roemeens (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 51 |
|
Overview |
—
|
|
Russies (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 51 |
|
Overview |
—
|
|
Sjinees (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
进谏面圣 痛失至亲 |
|
Overview |
辛子砚劝谏皇帝,建议杀死大成遗孤,会让其他人都死心。但是皇帝还是坚持招安他们,并借留宿辛子砚皇宫里休息为名,实在控制和监视辛子砚的行为。宗宸带兵去找知微,在京城郊外遇到了返京的知微,宗宸奉命带知微离开京城,知微得知凤皓是前朝九皇子十分震惊,以死相逼孤身回到京城。皇帝去见秋明缨母子,秋明缨骂皇帝是窃国之贼,欲激怒皇帝,凤皓则不停地求饶,希望陛下放自己一条生路。皇帝劝降秋明缨,并以知微相要挟。凤知微一路狂奔回京面圣,但是皇帝拒绝见面,以示考验。凤知微坚持面圣,一路被士兵用枪包围,一步步走到皇帝面前抗旨回宫。凤知微声称是有人蒙蔽圣上。秋明缨和凤皓也被带到朝堂之上,母子三人于朝堂之上终相见。凤知微替秋明缨求情,皇帝也劝秋明缨归顺自己,秋明缨但是拒不投降。皇帝赐毒酒,此时,宁弈进谏。宁弈欲拿常忠信人头保凤知微不死,但是皇帝没有领情。凤知微欲替母喝毒酒,被凤皓夺走喝下,当场毙命。秋明缨之前喝下的毒酒发作,也吐血死在朝堂之上。 |
|
Sjinees (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 51 集 |
|
Overview |
—
|
|
Sjinees (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 51 集 |
|
Overview |
知微強行入宮廷,設法保護家人。寧弈隨後趕到,請求天盛帝饒知微一命。 |
|
Sjinees (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 51 集 |
|
Overview |
知微强行面见天盛帝,以保护她的家人。随后赶到的宁弈请天盛帝饶知微一命。 |
|
Spaans (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 51 |
|
Overview |
Ning Yi llega para implorar al emperador que le perdone la vida a Zhiwei poco después de que ella entrara por la fuerza a la corte en defensa de su familia. |
|
Sweeds (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 51 |
|
Overview |
—
|
|
Tagalog (tl-PH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 51 |
|
Overview |
Nagpumilit pumasok si Zhiwei sa korte ng emperador para ipagtanggol ang pamilya niya. Dumating din si Ning Yi at nakiusap na huwag idamay ang buhay ni Zhiwei. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 51 |
|
Overview |
จือเวยพยายามบุกเข้าไปในศาลขององค์จักรพรรดิเพื่อแก้ต่างให้ครอบครัวของเธอเอง หลังจากนั้นไม่นานหนิงอี้ได้เดินทางมาถึงและอ้อนวอนให้องค์จักรพรรดิไว้ชีวิตของจือเวย |
|
Tsjeggies (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
51. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Turks (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
51. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Viëtnamees (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 51 |
|
Overview |
Tri Vi xông vào triều để bảo vệ gia đình mình. Ninh Dịch nhanh chóng xuất hiện sau nàng và cầu xin hoàng đế tha mạng cho Tri Vi. |
|