Translations 23
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Наркомански бяг в гена на хищника |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 9 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 9 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Trip genu predátora |
|
Overview |
Lutherovo svědectví způsobí malé zemětřesení. Desmond a Amelie hledají příčinu znepokojivého hluku. Danika s Michaelem vyrazí do města. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 9 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Junkie Run of the Predator Gene |
|
Overview |
Luthers getuigenis zorgt voor verwarring. Desmond en Amélie onderzoeken een verontrustend geluid. Danika en Michael gaan de stad in. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Junkie Run of the Predator Gene |
|
Overview |
Luther's testimony rattles a few cages. Desmond and Amélie investigate an unsettling noise. Danika and Michael hit the town. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 9 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un petit fix de gène prédateur |
|
Overview |
Le témoignage de Luther ne fait pas l'affaire de tous. Desmond et Amélie mènent l'enquête. Danika et Michael arrivent en ville. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 9 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Το κυνήγι για το γονίδιο του θηρευτή |
|
Overview |
Η μαρτυρία του Λούθερ ενοχλεί κάποιους. Ο Ντέσμοντ και η Άμελι ερευνούν έναν ανησυχητικό θόρυβο. Η Ντάνικα και ο Μάικλ πηγαίνουν στην πόλη. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 9 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A ragadozó gén ámokfutása |
|
Overview |
Luther vallomása sokaknak árthat. Desmond és Amélie a furcsa zaj nyomába ered. Danika és Michael a város felé veszi az irán |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
L'Iniezione con il Gene del Predatore |
|
Overview |
La testimonianza di Luther crea nervosismo. Desmond e Amélie indagano su un rumore inquietante. Danika e Michael vanno in città. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
협상 |
|
Overview |
특별 위원회 청문회에 증인으로 선 루서. 그의 증언이 정국을 뒤흔든다. 기분 나쁜 소음의 정체를 찾아 나선 데즈와 아멜리. 마이클과 루서는 협상 테이블에 앉는다. |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
The Junkie Run of the Predator Gene |
|
Overview |
Luthers vitnemål vekker oppsikt. Desmond og Amélie etterforsker en foruroligende lyd. Danika og Michael går på byen. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Historia z genem drapieżcy |
|
Overview |
Wyznanie Luthera wywołuje duży odzew. Desmond i Amélie badają niepokojący hałas. Danika i Michael idą na miasto. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Соблазн гена хищника |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Una dosis de gen depredador |
|
Overview |
El testimonio de Luther causa malestar. Desmond y Amélie investigan un ruido inquietante. Danika y Michael van a la ciudad. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El gen del miedo |
|
Overview |
El testimonio de Luther deja a varias personas agitadas. Desmond y Amélie investigan un ruido inquietante. Danika y Michael van a la ciudad. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
9. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 9 |
|
Overview |
—
|
|