Part Three (2008)
← Retour à l'épisode
Traductions 13
allemand (de-DE) |
||
---|---|---|
Nom |
Dem Peiniger ausgeliefert |
|
Vue d'ensemble |
Retty taucht nicht zur Zeremonie auf. Während die Hochzeitsgesellschaft feiert, versucht sich das liebeskranke Mädchen zu ertränken. Tess und Angel reisen ab, um ihre Flitterwochen in einem alten Landgut zu verbringen, das einst der Familie d’Urberville gehörte. Doch schon ihr erster Abend wird jäh unterbrochen, als sie erfahren, dass Retty versucht hat, Selbstmord zu begehen. Besonders Angel ist erschüttert. In einer Aufwallung der Gefühle verlangt er Tess das Versprechen ab, immer ehrlich zueinander zu sein. Unter Tränen gesteht er ihr einen Fehltritt aus seiner Vergangenheit und ist bass erstaunt, als Tess ihm ohne Umschweife vergibt. Sie scheint sogar erfreut über sein Geständnis. Allerdings hat sie die Situation falsch eingeschätzt. Als sie Angel die Geschichte mit Alec d’Urberville und ihrem verstorbenen Sohn erzählt, ist ihr Mann entsetzt. Er sagt Tess, dass sie für ihn nicht mehr die Frau ist, in die er sich verliebt hat. Als gläubiger Christ lehnt er eine Scheidung ab, aber er besteht darauf, dass sie sich trennen. Beide kehren zu ihren Familien zurück. Unter dem Zorn ihrer Eltern erzählt ihnen Tess alles, was passiert ist. Angel kann zu seiner Familie nicht so ehrlich sein, weswegen er seinen Eltern und seinen Brüdern erzählt, dass Tess und er sich trennen mussten, weil er für einige Zeit nach Brasilien gehen will, um dort auf einer Farm weitere Berufserfahrung zu sammeln.
|
|
anglais (en-US) |
||
---|---|---|
Nom |
Part Three |
|
Vue d'ensemble |
Third in the four-part drama series based on the novel by Thomas Hardy. Tess agrees to marry Angel, to his great joy. When he confesses to a dishonourable event in his past, Tess feels that she can at last tell him about her relationship with Alec D'Urberville and its consequences. |
|
bosniaque (bs-BS) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 3 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
castillan (es-ES) |
||
---|---|---|
Nom |
Episodio 3 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
chinois (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nom |
第 3 集 |
|
Vue d'ensemble |
苔丝同意嫁给安吉尔,让他感到非常高兴 |
|
chinois (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nom |
第 3 集 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
français (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nom |
Épisode 3 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
hongrois (hu-HU) |
||
---|---|---|
Nom |
3. epizód |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
hébreu (he-IL) |
||
---|---|---|
Nom |
פרק 3 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
japonais (ja-JP) |
||
---|---|---|
Nom |
第3話 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
néerlandais (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nom |
Aflevering 3 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
russe (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nom |
Эпизод 3 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
tchèque (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nom |
3. epizoda |
|
Vue d'ensemble |
Třetí díl čtyřdílné dramatické série podle románu Thomase Hardyho. Tess souhlasí se sňatkem s Angelem, k jeho velké radosti. Když se přizná k hanebné události ze své minulosti, má Tess pocit, že mu konečně může říct o svém vztahu s Alecem d'Urbervillem a jeho následcích. |
|