Dead Souls (1984)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Dead Souls |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Pavel Ivanovich Chichikov plans to buy the titles to “dead souls” and use them as collateral to obtain a large loan. He comes to a small provincial town and begins to proposition the local landowners. These landowners are revealed to be so petty and avaricious that not even Chichikov’s amazing offer can be worked to his advantage on them. Some stall, some refuse for no obvious reasons, some promise and then renege, and others want “in on the deal.” In the end, Chichikov, having concluded that the landowners are a hopeless lot, leaves for other regions. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Мёртвые души |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Авантюрист Чичиков скупает "мертвые души" - почивших крепостных, учтенных в качестве живых при последней ревизии. Помещики удивлены просьбами предприимчивого знакомца, но рады избавиться от обузы - ведь они платят налоги за учтенных в ревизских сказках крестьян как за живых. В дальнейшем Павел Иванович планирует совершить с купчими ряд махинаций и сказочно обогатиться. Но осуществиться его наполеоновским планам не суждено... |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Döda själar |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Tjitjikov, en skojare, reser runt på den ryska landsbygden och köper upp "döda själar", det vill säga livegna som har avlidit men ännu inte strukits ur mantalslängderna, för att sedan kunna belåna dem. På sin resa träffar han ett stort antal olika personer, oftast storgodsägare, som han bemöter med en jolmig och fjäskande framtoning. Ofta bemöts han även själv på detta sätt. |
|