סכנת פיקאבלו (2020)
← אחורה אל פרק
תרגומים 27
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
שם |
Episode 7 |
|
תקציר |
—
|
|
אוקראינית (uk-UA) |
||
---|---|---|
שם |
Серія 7 |
|
תקציר |
—
|
|
איטלקית (it-IT) |
||
---|---|---|
שם |
I pericoli di Peekablue |
|
תקציר |
Adora continua ad allenarsi per controllare i poteri di She Ra, aiutata/disturbata dai suoi amici. Catra è preoccupata di rientrare a casa. Frattanto, su Etheria, Mermista, Scorpia, Perfuma e Falco del Mare mettono in atto un nuovo piano: infiltrarsi a un party subacqueo per ricercare il principe Peekablue e chiedergli aiuto sfruttando il suo dono della preveggenza. Purtroppo hanno qualche difficoltà: Scorpia è troppo insicura, ma viene supportata da Perfuma e acquisisce più sicurezza in sé, ma per una serie di eventi finisce al centro del palco e si trova a doversi esibire davanti a tutti, e in seguito riesce a parlare con Peekablue, e scopre che in realtà è un Double Trouble sotto mentite spoglie. Falco del Mare ha tappi conti in sospeso con i malfattori presenti nella sala delle feste, ma anche Mermista ha qualche scheletro nell'armadio. |
|
אנגלית (en-US) |
||
---|---|---|
שם |
Perils of Peekablue |
|
תקציר |
Mermista, Scorpia, Perfuma and Sea Hawk go undercover underwater to recruit Prince Peekablue. Netossa notices that Spinnerella is acting strange. |
|
גרמנית (de-DE) |
||
---|---|---|
שם |
Episode 7 |
|
תקציר |
—
|
|
הולנדית; פלמית (nl-NL) |
||
---|---|---|
שם |
Aflevering 7 |
|
תקציר |
—
|
|
הונגרית (hu-HU) |
||
---|---|---|
שם |
7. epizód |
|
תקציר |
—
|
|
וייטנאמית (vi-VN) |
||
---|---|---|
שם |
Episode 7 |
|
תקציר |
—
|
|
טורקית (tr-TR) |
||
---|---|---|
שם |
7. Bölüm |
|
תקציר |
—
|
|
יוונית (el-GR) |
||
---|---|---|
שם |
Οι κίνδυνοι του Κουκουμπλέ |
|
תקציר |
Η Γοργονίτα, η Σκορπίνα, η Αρωματούλα και το Γεράκι ξεκινούν μυστική αποστολή στον βυθό, ψάχνοντας τον πρίγκιπα Κουκουμπλέ. Η Ιστούλα βλέπει κάτι περίεργο στη Σβουραέλα. |
|
יפנית (ja-JP) |
||
---|---|---|
שם |
第7話 |
|
תקציר |
—
|
|
ליטאית (lt-LT) |
||
---|---|---|
שם |
Epizodas 7 |
|
תקציר |
—
|
|
סינית (zh-CN) |
||
---|---|---|
שם |
皮克布鲁的危机 |
|
תקציר |
为了招募皮克布鲁王子,摩尼斯塔 、斯格匹亚 、花神和海鹰卧底水下。娜塔莎注意到斯彼娜拉的怪异举止。 |
|
סינית (zh-TW) |
||
---|---|---|
שם |
第 7 集 |
|
תקציר |
—
|
|
סלובקית (sk-SK) |
||
---|---|---|
שם |
Epizóda 7 |
|
תקציר |
—
|
|
ספרדית (es-ES) |
||
---|---|---|
שם |
Episodio 7 |
|
תקציר |
—
|
|
ספרדית (es-MX) |
||
---|---|---|
שם |
Episodio 7 |
|
תקציר |
—
|
|
עברית (he-IL) |
||
---|---|---|
שם |
סכנת פיקאבלו |
|
תקציר |
מרמיסטה, סקורפיה, פרפיומה ונץ הים יוצאים למשימה חשאית מתחת למים כדי לגייס את הנסיך פיקאבלו לטובתם. נטוסה שמה לב להתנהגות המשונה של ספינרלה. |
|
ערבית (ar-SA) |
||
---|---|---|
שם |
الحلقة 7 |
|
תקציר |
—
|
|
פולנית (pl-PL) |
||
---|---|---|
שם |
Peekablue i niebezpieczna misja |
|
תקציר |
Mermista, Scorpia, Perfuma i Sea Hawk udają się na tajną podwodną misję, aby zwerbować księcia Peekablue. Netossa zauważa, że Spinnerella dziwnie się zachowuje. |
|
פורטוגזית (pt-BR) |
||
---|---|---|
שם |
Episódio 7 |
|
תקציר |
—
|
|
פינית (fi-FI) |
||
---|---|---|
שם |
Jakso 7 |
|
תקציר |
—
|
|
צ'כית (cs-CZ) |
||
---|---|---|
שם |
7. epizoda |
|
תקציר |
—
|
|
צרפתית (fr-FR) |
||
---|---|---|
שם |
Les dangers d'Irisa |
|
תקציר |
Siréna, Scorpia, Jasmine et le Faucon des Mers partent en mission sous-marine secrète pour recruter le prince Irisa. Netossa remarque que Tournelle agit étrangement. |
|
קוריאנית (ko-KR) |
||
---|---|---|
שם |
피카블루를 찾아서 |
|
תקציר |
그라면 친구들이 어디에 있는지 알지도 몰라. 피카블루 왕자를 찾기 위해, 위장하고 파티에 참석하는 씨호크와 공주들. 그런데 공주 중에 수상하게 행동하는 자가 있다. |
|
רומנית (ro-RO) |
||
---|---|---|
שם |
Pericolul Albastru |
|
תקציר |
—
|
|
רוסית (ru-RU) |
||
---|---|---|
שם |
Эпизод 7 |
|
תקציר |
—
|
|