Third Girl (2008)
← Back to episode
Translations 36
Alamaneg (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die vergessliche Mörderin |
|
Overview |
Eine Erbin sagt Poirot, sie hätte jemanden getötet, doch Poirot enthüllt einen Komplott. |
|
Bosneg (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgareg (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Третото момиче |
|
Overview |
—
|
|
Daneg (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 3 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 3 |
|
Overview |
—
|
|
Estoneg (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Finneg (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Kolmas tyttö |
|
Overview |
Henkisesti tasapainoton perijätär pelkää tehneensä murhan, ja vanha lastenhoitaja löytyy surmattuna. Poirot tutkii kiintoisaa juttua, jossa suvun salaisuudet sekoittuvat nykyhetkeen. |
|
Galleg (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La Troisième Fille |
|
Overview |
Cela faisait quelques temps déjà qu'Hercule Poirot travaillait sur cet essai consacré aux maître du roman policier. Content de lui, il espérait désormais jouir de journées tranquilles. Mais voilà qu'une jeune fille débarque chez lui et raconte qu'elle pense avoir commis un crime mais n'en est pas sûre. Avec l'effronterie de la jeunesse, elle déclare que lui, Hercule Poirot, est trop vieux pour résoudre cette énigme. Son sang ne faisant qu'un tour, il choisit de reprendre du service et de repartir à la chasse. Malheureusement, aussi vite qu'elle était arrivée, la jeune fille s'enfuit... |
|
Greek, Modern (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Το Χαμόγελο της Μέδουσας |
|
Overview |
Η νεαρή κληρονόμος Νόρμα Ρέσταρικ εξομολογείται στον Ηρακλή Πουαρό ότι είναι πιθανό να έχει διαπράξει φόνο – και μοιάζει να λέει την αλήθεια. Η γκουβερνάντα της βρίσκεται σύντομα νεκρή και το στενό περιβάλλον της Νόρμα φοβάται για την πνευματική της υγεία. Με τη βοήθεια της συγγραφέως αστυνομικών μυθιστορημάτων Αριάδνης Όλιβερ, ο Πουαρό ανακαλύπτει μία συνωμοσία που έχει τις ρίζες της σε μία τραγική οικογενειακή ιστορία. Θα χρειαστεί άραγε να πάρει και αποφάσεις ζωής και θανάτου, προκειμένου ν’ αποκαλύψει τη σοκαριστική αλήθεια; |
|
Hebreeg (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 3 |
|
Overview |
—
|
|
Hungareg (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A harmadik lány |
|
Overview |
Poirot-t meglátogatja egy zavartan viselkedő örökösnő, Norma Restarick, aki azt állítja, attól fél, megölt valakit, majd eltávozik. Szerencsés véletlenként Ariadne Oliver egy épületben lakik a lánnyal, és elmondja Poirot-nak, hogy a legutóbbi partin is nagyon furán viselkedett, amikor fagylalttal kínálták meg. A lakótömbben Miss Lavinia Seagram-et, Norma korábbi nevelőjét holtan találták, és bár öngyilkosságként könyvelték el az esetet, Ariadne talál egy nyomot, hogy talán mégsem. Nem sokkal később megtámadják és elveszik tőle, így Poirot is beavatkozik az ügybe, ami egyre szövevényesebb. |
|
Italianeg (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Sono un'assassina? |
|
Overview |
Tre ragazze single dividono un appartamento a Londra. La prima lavora come segretaria, la seconda come artista e la terza, che contatta Poirot in cerca di aiuto, scompare credendo di essere un'assassina. Ci sono pistole, coltelli a scatto e macchie di sangue ma senza prove evidenti ci vorrà la tenacia di Poirot per stabilire se la terza ragazza sia colpevole, innocente o pazza. |
|
Japaneg (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第三の女 |
|
Overview |
—
|
|
Koreeg (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
세 번째 여자 |
|
Overview |
어느 날 포와로 앞에 젊은 아가씨가 나타나 자신이 살인을 저질렀을 지도 모른다는 얘기만 하고 홀연히 사라진다. 올리버 부인의 도움으로 그 아가씨가노마 레스태릭이라는 이름의 세 번째 여자 - 첫 번째 여자가 아파트를 얻어 두 번째 여자한테 세를 놓고, 남는 방을 다시 세 번째 여자에게 세를 놓는다 - 라는 사실을 알게 된다. |
|
Kroateg (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Treća djevojka |
|
Overview |
—
|
|
Lituaneg (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 3 |
|
Overview |
—
|
|
Makedoneg (mk-MK) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Norvegieg (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Den tredje piken |
|
Overview |
—
|
|
Perseg; Farsi (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 3 |
|
Overview |
—
|
|
Poloneg (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Trzecia lokatorka |
|
Overview |
—
|
|
Portugaleg (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Portugaleg (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Poirot e a terceira inquilina |
|
Overview |
Uma jovem herdeira diz a Poirot que está preocupada que possa ter morto alguém. A sua ama de infância é então encontrada morta e parece que ela contou a verdade. Poirot investiga o caso e descobre mais eventos sinistros sobre o caso. |
|
Roumaneg (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
A treia fată |
|
Overview |
—
|
|
Rusianeg (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Третья девушка |
|
Overview |
Молодая девушка обращается к Эркюлю Пуаро за помощью. Она признаётся в убийстве. Но её рассказы звучат не вполне убедительно. Однако в скором времени она исчезнет. Тогда Эркюль Пуаро будет вынужден начать расследование и узнать, было ли убийство на самом деле или нет, и как к нему причастна девушка. И, возможно, впервые в жизни после спасения невинной жертвы он прослезится... |
|
Saozneg (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Third Girl |
|
Overview |
Three single girls share a London flat. The first works as a secretary; the second is an artist; the third, who comes to Poirot for help, disappears believing she is a murderer. |
|
Serbeg (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 3 |
|
Overview |
—
|
|
Sinaeg (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第三个女郎 |
|
Overview |
三个年轻女郎在伦敦城内合租一套公寓。第一个是冷静而能干的私人秘书;第二个在艺术圈里混事。第三个女郎在早餐时出现了,当赫尔克里•波洛享用着奶油蛋卷和巧克力时,她冲进来告诉他,自己是个杀人凶手——转而又消失不见了。波洛后来一步步探悉围绕这神秘的第三个女郎的种种传闻——她的家庭内幕,以及她的失踪,等等。 |
|
Sinaeg (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Sloveg (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Tretie dievča |
|
Overview |
Detektíva Poirota navštívi rozrušená mladá žena Norma Restariková, ktorá si myslí, že niekoho zabila. Lenže skôr ako sa od nej dozvie nejaké informácie, Norma vykríkne, že je už príliš starý a utečie. Tá, ktorá prišla o život je Lavinia Seagramová, Normina opatrovateľka - nájdu ju mŕtvu v posteli. Z predpokladanej samovraždy sa napokon vykľuje vražda. Norma si nevie na nič spomenúť, ale myslí si, že ju asi zabila. Poirot však musí nájsť skutočného vraha... |
|
Slovenieg (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Tercera muchacha |
|
Overview |
Después de que una heredera aparentemente neurótica le diga a Ariadne Oliver y a Poirot que cree que pudo haber matado a alguien, su ex niñera es descubierta con sus muñecas cortadas. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Svedeg (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Tredje flickan |
|
Overview |
Tre olika tjejer delar en lägenhet i London. Den första arbetar som sekreterare; den andra är en konstnär; den tredje, som kommer till Poirot för att få hjälp, försvinner i tron att hon är en mördare. |
|
Tchekeg (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Třetí dívka |
|
Overview |
Od smrti své matky není Norma Restaricková v pořádku. Bývá hysterická, melodramatická, několikrát musela vyhledat psychiatrickou pomoc. Ostatně žádný div. Najít na své sedmé narozeniny svou matku mrtvou, to by otřáslo i mnohem silnějším jedincem. A Norma si navíc sebou celý život nese vědomí viny, neboť té demonstrativní sebevraždě Mary Restarickové by se dalo zabránit, kdyby se tehdy se svou chůvou vrátily domů včas. Je to sice už téměř osmnáct let, zdá se však, že její stavy se průběhem času ještě zhoršují. Ani ona sama už si není svým jednáním jistá. Bylo by však možné, že by nevěděla, že vraždí? Poirot si to nemyslí. A je odhodlán tu sympatickou mladou dámu zachránit stůj co stůj. |
|
Turkeg (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
3. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrenieg (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 3 |
|
Overview |
—
|
|