The Fisher King (2004)
← Back to episode
Translations 30
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Кралят на рибарите |
|
Overview |
Любител археолог се опитва да организира празненство след издаването на книга за откритите от баща му келтски артефакти в могилата на Мидсамър. Малко по-късно жена е намерена мъртва, намушкана със старо оръжие, което прилича на намерените артефакти. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 渔王传说 |
|
Overview |
迷桑郡有一座古坟据说有考古意义,而当地一位考古学家的儿子,大卫写了一本相关的书籍;另一天,乔伊斯参加了考斯顿博物馆举办的讲座和演讲活动,随后参观了古坟。古坟为海德曼家所有,然而,当天加雷斯,也就是地主,被矛刺死。究竟是谁怀恨在心,而普利奥斯村子人们错综复杂的关系又如何理清?看斯科特与巴纳比如何抓到真凶。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Král rybář |
|
Overview |
Amatérský archeolog David Reade má v Midsomeru autogramiádu své nové knihy o pohanské kultuře. Přítomný doktor James Lavery, archeolog, ji častuje posměšnými poznámkami. David, jehož manželství s Miriam je v troskách, si navíc slibuje od nastávajícího svátku slunovratu, že tajemné síly opět jejich vztah probudí. Získá povolení, aby mohl uspořádat slavnost u mohyly, která stojí na pozemku Anne Heldmanové. V té době přednáší ve vesnici i dánský profesor Per Hansen a spolu se svými posluchači se vydává k mohyle. Tam právě syn Anne Heldmanové, Gareth, obtěžuje jednu z místních žen, vdovu Vanessu Stoneovou. Její matka Jane Willowsová to vidí a přispěchá dceři na pomoc. Společně pak odjíždějí. Po nějaké době najde David Reade Garetha mrtvého. Šéfinspektor Barnaby a seržant Scott se pouštějí do složitého vyšetřování. Zjistí řadu skutečností, leč kdo byl vrah, na to zatím odpověď neznají. Brzy dochází k další vraždě, jejíž obětí je tentokrát David… |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 3 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 3 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Fisher King |
|
Overview |
Midsomer Barrow landowner Gareth Heldman is murdered with an Iron Age spear, on the same spot where his father was killed many years before during an archaeologists' dig at the village's prehistoric earthworks. Meanwhile, troupes of new age travellers (whom Heldman strongly disapproved of) are arriving to celebrate the summer solstice on June 21st. Barnaby finds Heldman was a womaniser, with a tangled web of offspring. He also has to reopen the file on the thirty-year-old murder of Roger Heldman and investigate a tale of lost treasure. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 3 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La malédiction du tumulus |
|
Overview |
Trente ans après la mort de Roger Heldman sur un site archéologique, son fils légitime est assassiné avec une lance celte trouvée sur le même site. Peu après, un antiquaire est touché d'une flèche dans le dos. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Grab des Grauen |
|
Overview |
Der kleine Ort Midsomer Prior wird überragt von einem mächtigen keltischen Grabhügel. In jüngster Zeit kommt das Dorf nicht zur Ruhe. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 3 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 3 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il re pescatore |
|
Overview |
Segreti tenuti all'oscuro per molto tempo, antiche opere rubate, e una morte di trent'anni fa in un cimitero celtico, escono allo scoperto durante una serie di omicidi nell'attuale Midsomer. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第3話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 3 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 3 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 3 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 3 |
|
Overview |
Gareth Heldman, który jak dowiaduje się Barnaby, był kobieciarzem, zostaje zamordowany Celtycką włócznią w Midsomer Barrow, w miejscu gdzie przed laty zginął podczas badań archeologicznych jego ojciec. Do miasta zaczynają zjeżdżać się wyznawcy celtyckich wierzeń by wziąć udział w ceremonii letniego przesilenia, która ma się odbyć w pobliżu miejsca zbrodni. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 3 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Король-рыбак |
|
Overview |
Тридцать лет назад известный в округе бабник Роджер Хелдман был найден мертвым вблизи Мидсамерского кургана, где в то время велись археологические раскопки. И вот теперь, сраженный кельтским копьем с того самого кургана, гибнет его единственный законный сын Гарет Хелдман. Вскоре во время праздника, основанного на древнем культе Короля-рыболова, получает стрелу в спину местный исследователь древности Дэвид Хартли-Рид - незаконнорожденный сын Роджера Хелдмана. Для отыскания истины Барнаби и Скотту приходится пробираться через лабиринт лжи, ревности и страха. Оказывается, что кроме двух погибших, у Хелдмана есть и другие дети. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El rey pescador |
|
Overview |
Secretos familiares ocultos, antiguos objetos robados y una muerte en un enterratorio celta dan lugar a varios asesinatos en la comunidad de Midsomer. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Fiskarkungen |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 3 |
|
Overview |
—
|
|