Czech (cs-CZ)

Name

Taglines

Overview

Farmář zjistí, že jeho sousedé byli zavražděni. Wallander se ujímá případu.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Mördare utan ansikte / Moordenaar zonder gezicht

Taglines

Overview

Het is winter op de vlaktes van de kust van Skåne. Boer ontwaakt staat op en gaat naar de naburige boerderij. De aanblik die hem ontmoet is verschrikkelijk. Zijn buurman John Lövgren ligt met gebroken gezicht op de grond. Zijn vrouw Mary zit op een stoel met een strop om zijn nek en haar nachtjapon nersölat van bloed. Voordat ze in het ziekenhuis overlijdt, heeft ze tijd om iets te zeggen, want binnenkort lekken de "buitenlandse" inspecteur Kurt Wallander van de politie van Ystad die het onderzoek leidt, binnenkort anonieme bedreigingen per telefoon. Wanneer het vluchtelingenkamp van de stad in brand staat en een Somalische vluchteling vermoordt, begrijpt hij dat degenen die hem bedreigden serieus waren. En besef dat het nu een race tegen de klok is. En tegen een meedogenloze tegenstander. Een moordenaar zonder gezicht...

English (en-US)

Name

Mördare utan ansikte

Taglines

Overview

It is winter on the plains of Skåne coast. Farmer woken gets up and goes over to the neighboring farm. The sight that meets him is terrible. His neighbor John Lövgren lying on the floor with broken face. His wife Mary is sitting on a chair with a noose around his neck and her nightgown nersölat of blood. Before she dies in the hospital, she has time to say a word as soon leak out into the media, "Foreign" Inspector Kurt Wallander in Ystad police leading the investigation will soon receive anonymous threats by telephone. When the city's refugee camp on fire and a Somali refugee murdered, he understands that those who threatened him serious. And realize that it is now a race against time. And, against a ruthless opponent. A killer with no face ...

German (de-DE)

Name

Mörder ohne Gesicht

Taglines

Overview

In Lenarp, einem kleinen Dorf in Südschweden, wird ein altes Bauernpaar nachts brutal überfallen. Der bestialisch hingerichtete Mann ist bereits tot, die Frau ist lebensgefährlich verletzt. Ihre letzten Worte, bevor sie im Krankenhaus ihren Verletzungen erliegt, lauten "Ausländer, Ausländer!". Kommissar Kurt Wallander und sein Team von der Polizei in Ystadt übernehmen den brisanten Fall. Zunächst gibt es keine konkreten Hinweise. Das Ehepaar war nicht vermögend und hatte keine offensichtlichen Feinde. Einzig eine seltsam geknotete Schlinge, die um den Hals der Frau gelegt war, deutet den Hauch einer Spur an. Der grausame Mordfall sorgt für Unruhe in der Bevölkerung. Durch eine Indiskretion sickert zudem die Information, dass es sich bei den Tätern wahrscheinlich um Ausländer handelt an die Presse durch. Schon bald erhält Wallander aus der rechten, ausländerfeindlichen Szene anonyme Anrufe, die ihm ein Ultimatum setzen...

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Inspector Wallander: Asesino sin rostro

Taglines

Overview

Un viejo granjero y su esposa son salvajemente asesinados en un lugar aislado del sur de Suecia. La policía está desorientada, pues no parece que haya ningún móvil. La única información de la que disponen es que los culpables no tuvieron reparo en utilizar los más sádicos y violentos métodos. El trabajo del detective Wallander, responsable de la investigación, no será nada fácil. Por si fuera poco, al mismo tiempo, un centro cercano de refugiados sufre una serie de ataques, que culminarán con la muerte de un refugiado somalí.

Swedish (sv-SE)

Name

Mördare utan ansikte

Taglines

Overview

Efter en bok av Henning Mankell. En bonde upptäcker att hans grannar har blivit mördade. Wallander får fallet på sitt bord. Hans enda ledtråd är att kvinnan, innan hon dog, sa "utländsk", en sak som media snappar upp och ett hat mot flyktingförläggningar börjar.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Fılmdi nemese kórsetimdi taba almadyńyz ba? Ony jasaý úshin kirińiz.

Ǵalamdyq

s kezelimdi izdeý jolaǵyna aýystyrý
p profaıl mázirin ashý
esc ashyq terezeni jabý
? perneler tirkesimi terezesin ashý

Tasyǵyshtar betterinde

b artqa oralý (nemese qoldanylatyn bolsa, tektikke)
e óńdeý betine ótý

Telemaýsym betterinde

(oń jaq kórsetki) kelesi telemaýsymǵa ótý
(sol jaq kórsetki) aldyńǵy telemaýsymǵa ótý

Epizod betterinde

(oń jaq kórsetki) kelesi epızodqa ótý
(sol jaq kórsetki) aldyńǵy epızodqa ótý

Barlyq keskin betterinde

a keskin ústeý terezesin ashý

Barlyq óńdeý betterinde

t tárjime tańdaǵyshyn ashý
ctrl+ s pishindi jiberý

Talqylaý betterinde

n jańa talqylaýdy jasaý
w qaralǵan kúıin aýystyrý
p jalpy/jekeni aýystyrý
c jabý/ashýdy aýystyrý
a áreketterdi ashý
r talqylaýǵa jaýap berý
l sońǵy jaýapqa ótý
ctrl+ enter habaryńyzdy jiberý
(oń jaq kórsetki) kelesi betke
(sol jaq kórsetki) aldyńǵy betke

Parametrler

Want to rate or add this item to a list?

Kirý