乌克兰语 (uk-UA)

Name

Серія 2

Overview

俄语 (ru-RU)

Name

Ветеранское дело

Overview

В Ираке наемные военные компании «Каслмен» подстрелили федерального офицера, потому что он оказался в неподходящем месте очень не вовремя. Форд и компания решают ему помочь. Для этого необходимо вывести на чистую воду хозяина «Каслмена» и одного подкупленного конгрессмена.

保加利亚语 (bg-BG)

Name

Епизод 2

Overview

匈牙利语 (hu-HU)

Name

2. epizód

Overview

土耳其语 (tr-TR)

Name

2. Bölüm

Overview

希伯来语 (he-IL)

Name

עוקץ השיבה הביתה

Overview

צוותו של נייתן פורד נחלץ לעזרת רב"ט רוברט פרי, חייל מילואים שנפצע קשה בעיראק עקב טעות לכאורה של חברת אבטחה פרטית. במאבקו לקבלת פיצויים וסיוע בשיקום, הצוות חושף מחדלים שמגיעים לדרגים בכירים בממשלת ארה"ב.

德语 (de-DE)

Name

Unter Beschuss

Overview

Während der im Irak stationierte Soldat Perry eine kleine Videobotschaft für seine Freundin aufnimmt, wird plötzlich auf ihn und seine Einheit das Feuer eröffnet. Die Angreifer sind Mitglieder einer privaten Wachschutztruppe, die eine LKW-Ladung bewachen. Perry kehrt als Verwundeter in die Heimat zurück. Nathan und das Team wollen sich an dieser Sicherheitsfirma rächen.

意大利语 (it-IT)

Name

Tornando a casa

Overview

捷克语 (cs-CZ)

Name

2. epizoda

Overview

日语 (ja-JP)

Name

第2話

Overview

朝鲜语 (ko-KR)

Name

에피소드 2

Overview

格鲁吉亚语 (ka-GE)

Name

Episode 2

Overview

汉语 (zh-CN)

Name

The Homecoming Job

Overview

  预备役军人Perry与Dwight在任务期间遇到Castleman旗下的私人保镖,在突发的乱枪中Dwight死去了,Perry重伤,如今在预备役军人医疗所就诊,但小诊所没有足够资金帮助这么多的伤者。Perry找到了Leverage。Leverage通过调查发现议员Robert Jenkins与Castleman公司有些小勾当,施计把他们违法从伊拉克偷运回来的大量现金换走,交给Laroque医生用来支付伤者们的医疗费用。

汉语 (zh-TW)

Name

第 2 集

Overview

法语 (fr-FR)

Name

Le coup du soldat

Overview

Nate rencontre un soldat blessé en Irak. Il montre la vidéo de l'incident où il a été blessé. Il est persuadé qu'il y a quelque chose qui ne va pas mais surtout il veut pouvoir avoir ses mois de thérapie nécessaire que l'armée lui refuse. Nate rappelle l'équipe et leur propose une dernière affaire. Ils veulent s'attaquer à une entreprise privée qui a été envoyé en IRka pour asurer la sécurité des convois. Lorsque Nate montre à l'équipe la vidéo, Elliot reconnaît immédiatement les armes à feu, ils se rendent compte que ce ne sont pas les irakiens qui ont tiré sur les soldats mais les employés de la société de sécurité.

波兰语 (pl-PL)

Name

Odcinek 2

Overview

波斯尼亚语 (bs-BS)

Name

Episode 2

Overview

现代希腊语 (el-GR)

Name

Επεισόδιο 2

Overview

立陶宛语 (lt-LT)

Name

Epizodas 2

Overview

英语 (en-US)

Name

The Homecoming Job

Overview

Leverage Consulting & Associates opens for business as the crew reunites to help a Reservist who's been wounded in Iraq by private military contractors.

荷兰语 (nl-NL)

Name

Aflevering 2

Overview

葡萄牙语 (pt-PT)

Name

Episódio 2

Overview

葡萄牙语 (pt-BR)

Name

Episódio 2

Overview

西班牙语 (es-ES)

Name

El golpe de regreso a casa

Overview

El equipo se reune para "un trabajo más", con objeto de hacele justicia al cabo Perry, un veterano herido por disparos realizados por contratistas del gobierno en Irak. El juego cambia, cuando el equipo se da cuenta que los disparos no fueron accidentales, sino que tenían la intención de mantener en secreto algunas cosas.

西班牙语 (es-MX)

Name

Episodio 2

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区