Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
相约古罗马 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
玛丽·比尔德(Mary Beard)教授将目光投向了皇帝、军队、勇气和血腥的故事之外,与古罗马浩瀚帝国中心的普通人见面。我们仍然生活在古罗马的阴影下-这座城市位于一个从苏格兰延伸到阿富汗的庞大帝国的中心,统治西方长达700多年。玛丽·比尔德(Mary Beard)教授把皇帝和军队、胆量和血腥的故事放在一边,去见见生活在这一切核心的真正的罗马人。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Poznejte Římany |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Uznávaná a mimořádně schopná britská klasička Mary Beardová uvádí poutavý seriál, který se noří hluboko do starověké římské společnosti a do srdce samotného starověkého Říma. Mary se nevěnuje císařům a bitvám, ale s využitím nejnovějších archeologických důkazů a historických rozborů odkrývá fyzický a dušení svět obyčejných občanů starověkého Říma. Jak se tehdy žilo průměrnému obyvateli města? Jaký byl rozdíl mezi bohatými a chudými? Jak se Římané chovali za zavřenými dveřmi a na ulici? Co jedli? Kde spali? S kým sdíleli lože? Co je rozesmálo? Jak pohlíželi na víru? Jak velký byl jejich svět? |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Professor Mary Beard kijkt verder dan de verhalen van keizers, legers, lef en bloed en ontmoet de gewone mensen in het hart van het enorme rijk van het oude Rome. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Meet the Romans with Mary Beard |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Professor Mary Beard looks beyond the stories of emperors, armies, guts and gore to meet the everyday people at the heart of Ancient Rome's vast empire. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Ti presento i Romani |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
La professoressa inglese Mary Beard, ci accompagnerà in un viaggio alla scoperta della Roma meno conosciuta, quella della vita quotidiana, dei sobborghi, dei bagni pubblici, ma soprattutto quella dei suoi cittadini: i Romani. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Знакомство с древними Римлянами |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
В этом сериале уникальный британский специалист Мэри Берд представляет захватывающую историю о древнем Риме и его жителях. Ее не интересуют императоры и войны. Последние археологические находки и метод исторического анализа Мэри использует для того, чтобы постигнуть материальный и духовный мир обычного жителя Древнего Рима. Какой была жизнь среднего обывателя? В чем состояла разница между богатыми и бедными? Как вели себя римляне дома и на людях? Что они ели? На чем они спали? И с кем спали? Над чем смеялись? Что значила для них религия? И насколько большим представлялся им окружающий мир? Рассказ Мэри, которая также является преподавателем Кембриджского университета, полон заразительного энтузиазма и всепоглощающей любознательности, направленной на изучение каждодневной жизни обычных римлян. Она отправляется в путь по Аппиевой дороге, забирается на галерку Колизея, на лодке пребывает в древнеримский порт Остия и разбирает завалы искусственного холма Монте Тестаччо, почти полностью состоящего из осколков разбитых амфор времён Римской империи. Также она встречается с совершенно уникальными личностями: эксцентричным пекарем Эврисаком, которому благодаря своему ремеслу удалось сколотить целое состояние и построить себе гробницу в виде гигантской хлебопечи; тремя военнопленными Баричей, Забдой и Ачибой, которым удалось стать полноправными жителями Рима; и красильщика королевских мантий Пупия Амикуса, добывающего пурпурную краску из особого вида тунисских моллюсков. Главной задачей Берд было показать, что, несмотря на всю жестокость и политическую нестабильность, царящие в Древнем Риме, это был мультинациональный город, сочетающий в себе большое количество разных языков, религий и культур, где люди из Азии, Африки и Европы наравне соседствовали с местными жителями. Мы до сих пор живем в тени Древнего Рима – сердца огромной империи, протянувшейся от Шотландии до Афганистана, правители которой господствовали над Западным миром на протяжении более 700 лет. Не пропустите встречу с настоящими жителями этого необыкновенного города и возможность увидеть то, что скрывается за страницами школьных учебников и исторических романов. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Mary Beard: Cómo vivían los Romanos |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Mary Beard nos da las claves necesarias para entender las vidas de las mujeres, hijos, carniceros, camareros, esclavos y tenderos que habitaron Roma hace 2000 años, cuando era la ciudad más importante del mundo. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Möt romarna |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Historikern Mary Beard tittar närmare på hur fruarna, barnen, slaktarna, slavarna och handelsmännen levde för 2000 år sedan. |
|