Chinese (zh-CN)

Name

搞事警察

Taglines

Overview

在警察搜捕贩卖集团的背景下,剧集角色包括两个待在同一警车许久的底层警察、两个待在暗处的罪犯、两个不合拍的外派劳工、两个才刚见面就得一同待在墨西哥贩毒隧道的家伙。

Czech (cs-CZ)

Name

Taglines

Overview

Příběh seriálu se odehrává během velkého chystaného policejního drogového zátahu. Sledujeme dva průměrné detektivy, kteří už spolu strávili opravdu až příliš mnoho času, dva kriminálníky, kteří od svého bosse neví vůbec nic, dvě pracovnice dispečinku, které si příliš nesedly, a dva mexické překupníky, kteří se dostanou na místo, jež není příliš vhodné pro dvojici lidí, jež se v podstatě vůbec neznají.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Taglines

Overview

De serie speelt zich af tegen de achtergrond van een grote arrestatie van een drugskartel en volgt twee agenten van laag niveau die veel te veel tijd samen in een auto hebben doorgebracht, twee criminelen die grotendeels in het ongewisse blijven, twee expediteurs die niet echt een klik hebben gehad. en twee Mexicaanse tunnelmannen die zich in een veel te kleine ruimte bevinden, aangezien ze elkaar nog maar net hebben ontmoet.

English (en-US)

Name

No Activity

Taglines
Sh*t happens. Eventually.
Overview

Set against the backdrop of a major drug cartel bust, the series follows two low-level cops who have spent far too much time in a car together, two criminals who are largely kept in the dark, two dispatch workers who haven't really clicked and two Mexican tunnelers who are in way too small a space considering they've only just met.

French (fr-FR)

Name

Taglines

Overview

Dans le contexte d'un buste important de cartels de la drogue, la série suit deux flics de faible niveau qui ont passé beaucoup trop de temps en voiture ensemble, deux criminels qui sont en grande partie tenus dans l'obscurité, deux employés de dispatching qui n'ont pas vraiment cliqué et deux tunneliers mexicains qui sont dans un espace trop petit considérant qu'ils viennent juste de se rencontrer.

German (de-DE)

Name

No Activity

Taglines
Sh*t happens. Eventually.
Overview

Die beiden Polizisten Nick Cullen und Judd Tolbeck wären gerne erfolgreiche, harte Cops. Doch statt dessen werden sie bei ihrem Dienst in der kalifornischen Großstadt San Diego hauptsächlich in der Observierung von Verdächtigen eingesetzt. Das bedeutet „No Activity“: Stundenlang im Auto sitzen, abwarten dass was passiert, und sich gegenseitig anöden. Einzige Abwechslung ist der Kontakt mit der Funkzentrale.

Doch eines Tages gerät das beschaulich-öde Leben der beiden durcheinander, als Tolbeck bei einem Einsatz im Umfeld eines großen Drogendeals zwischen einem mexikanischen Kartell und einer örtlichen Gang eines der Gangmitglieder anschießt.

Hebrew (he-IL)

Name

רגעים מתים

Taglines

Overview

סדרה קומית אודות מעלליהם של שני בלשים משטרתיים, שני פושעים, שני עובדים ושני חופרי מנהרות מקסיקנים, על רקע קרטל הסמים הגדול

Italian (it-IT)

Name

Taglines

Overview

Ambientata sullo sfondo di un grosso cartello della droga, la serie segue due poliziotti di basso livello che hanno trascorso troppo tempo in macchina insieme, due criminali che sono per lo più tenuti all'oscuro, due addetti alle spedizioni che non hanno davvero cliccato e due tunneler messicani che si trovano in uno spazio troppo piccolo considerando che si sono appena incontrati.

Portuguese (pt-BR)

Name

Taglines

Overview

No que era para ser uma operação secreta de captura, NO ACTIVITY celebra o trivial. Em um mundo de uma grande apreensão de drogas de um importante cartel, a série acompanha dois policiais de baixo escalão que já passaram tempo demais juntos em um carro

Russian (ru-RU)

Name

Ничего не происходит

Taglines

Overview

Главные герои ведут наблюдение за предполагаемым преступником. Они помногу часов проводят в автомобиле, смотрят в окно и видят, что вокруг них ничего не происходит. Возможно, что-то случится немного позже, но пока… И чтобы хоть как-то разнообразить бдение в салоне машины, они беседуют на разные темы. Временами к разговорам присоединяются их диспетчеры, и тогда разгораются нешуточные баталии.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login