イタリア語 (it-IT)

Name

Sto iniziando a pensare che Neo Yokio non sia la migliore città del mondo

Overview

Kaz e i suoi amici si impegnano ad aiutare Helena a sfuggire dalle grinfie del Rimembratore, ma il Grand Prix complica la loro fuga.

オランダ語; フラマン語 (nl-NL)

Name

I'm Starting to Think Neo Yokio's Not the Greatest City in the World

Overview

Kaz en zijn vrienden beloven om Helena te helpen ontsnappen uit de klauwen van de Remembrancer, maar de grand prix lijkt roet in het eten te gooien.

ギリシア語, 現代 (1453-) (el-GR)

Name

Τελικά ίσως το Νίο Γιόκιο δεν είναι η καλύτερη πόλη στον κόσμο

Overview

Ο Καζ και οι φίλοι του ορκίζονται ότι θα βοηθήσουν την Έλενα να γλιτώσει από τα νύχια του Ενθυμητή, το Grand Prix όμως δυσκολεύει το σχέδιό τους.

スウェーデン語 (sv-SE)

Name

I'm Starting to Think Neo Yokio's Not the Greatest City in the World

Overview

Kaz och hans vänner lovar att hjälpa Helena att fly från Minnesmannen, men Grand Prix-tävlingen kommer i vägen.

スペイン語; Castilian (es-ES)

Name

Estoy empezando a pensar que Neo Yokio no es la ciudad más genial del mundo

Overview

Kaz y sus amigos se comprometen a ayudar a Helena a escapar de las garras del recordador, pero la celebración del Grand Prix complica la huida.

スペイン語; Castilian (es-MX)

Name

Estoy empezando a pensar que Neo Yokio no es la ciudad más genial del mundo

Overview

Kaz y sus amigos juran ayudar a Helena a escapar de las garras del Recordador, pero el Grand Prix complica la huída.

デンマーク語 (da-DK)

Name

I'm Starting to Think Neo Yokio's Not the Greatest City in the World

Overview

Kaz og hans venner sværger at hjælpe Helena med at flygte fra Erindringerens klør, men grandprixet komplicerer flugten.

ドイツ語 (de-DE)

Name

Ich fange an zu glauben, dass Neo Yokio doch nicht die großartigste Stadt der Welt ist

Overview

Kaz und seine Freunde wollen Helena aus den Fängen des Remembrancers befreien. Doch ihre Flucht erweist sich aufgrund des Grand Prix als beachtliche Herausforderung.

ハンガリー語 (hu-HU)

Name

6. epizód

Overview

フィン語 (fi-FI)

Name

I'm Starting to Think Neo Yokio's Not the Greatest City in the World

Overview

Kaz ystävineen vannoo auttavansa Helenaa pakenemaan Remembrancerin kynsistä, mutta Grand Prix mutkistaa pakosuunnitelmia.

フランス語 (fr-CA)

Name

Une ville ou un circuit ?

Overview

Kaz et ses amis jurent d'aider Helena à se tirer de sa situation délicate, mais le Grand Prix complique leur évasion.

フランス語 (fr-FR)

Name

Une ville ou un circuit ?

Overview

Kaz et ses amis se sont engagés à aider Helena à échapper aux griffes du Mnémoniaque, mais le Grand Prix complique leur plan de fuite.

ヘブライ語 (he-IL)

Name

אני מתחיל לחשוב שניו יוקיו היא לא העיר הכי טובה בעולם

Overview

קז וחבריו נשבעים לעזור להלנה להיחלץ מאחיזתו של הזיכרונאי, אבל הגרנד פרי משבש את תוכניתם.

ポルトガル語 (pt-PT)

Name

Neo Yokio é capaz de não ser a melhor cidade do mundo

Overview

Kaz e os amigos juram ajudar Helena a escapar das garras do Lembrador, mas o Grande Prémio complica a sua fuga.

ポルトガル語 (pt-BR)

Name

Estou começando a achar que Neo Yokio não é a melhor cidade do mundo

Overview

Kaz e seus amigos estão determinados a ajudar Helena a escapar, mas o Grand Prix pode dificultar a missão.

ポーランド語 (pl-PL)

Name

Zaczynam myśleć, że Neo Yokio nie jest najwspanialszym miastem na świecie

Overview

Kaz z przyjaciółmi przyrzekają pomóc Helenie uciec przed Remembrancerem, ale Grand Prix komplikuje sprawę.

ルーマニア語 (ro-RO)

Name

Încep să cred că Neo Yokio nu e cel mai tare loc din lume

Overview

Kaz și prietenii săi se angajează s-o ajute pe Helena să scape din ghearele Rememoratorului, dar competiția pentru Marele Premiu le complică evadarea.

ロシア語 (ru-RU)

Name

Эпизод 6

Overview

日本語 (ja-JP)

Name

ネオ・ヨキオ・グランプリ

Overview

リメンブランサーの追撃からヘレナを救おうと奔走するカズと仲間たち。だが、グランプリ開催のためあれこれ邪魔が入り、思うように進まない。

朝鮮語 (ko-KR)

Name

여기가 최고의 도시가 아니라는 생각이 들기 시작했어

Overview

캐즈와 친구들은 헬레나의 탈출을 돕기로 한다. 하지만 그랑프리 때문에 거의 모든 길이 봉쇄된 상태. 하지만 이 몸이 누구시더냐, 위기를 기회로 바꿔주마!

英語 (en-US)

Name

I'm Starting to Think Neo Yokio's Not the Greatest City in the World

Overview

Kaz and his friends vow to help Helena escape the Remembrancer's clutches, but the Grand Prix complicates their escape.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

映画やテレビ番組が見つかりませんか?ログインして作成してください。

全般

s 検索バーに移動する
p プロファイルメニューを開く
esc 開いているウィンドウを閉じる
? キーボードショートカットウィンドウを開く

メディアのページ

b 戻る(または該当する場合は親に)
e 編集ページに行く

テレビ番組のシーズンのページ

(右矢印)次のシーズンに行く
(左矢印)前のシーズンに戻る

テレビ番組のエピソードのページ

(右矢印)次のエピソードに進む
(左矢印)前のエピソードに戻る

全ての画像のページ

a 画像追加ウィンドウを開く

全ての編集ページ

t 翻訳選択を開く
ctrl+ s フォームを送信する

ディスカッションのページ

n 新しいディスカッションを作成する
w 監視ステータスを切り替える
p 公開/非公開を切り替える
c 閉じる/開くを切り替える
a アクティビティを開く
r ディスカッションに返信
l 最後の返事に行く
ctrl+ enter メッセージを送信する
(右矢印)次のページ
(左矢印)前のページ

設定

このアイテムを評価したり、リストに追加したりしたいですか?

ログイン

メンバーではありませんか?

登録してコミュニティに参加