Dungeon (2018)
← Back to episode
Translations 30
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 14 |
|
Overview |
—
|
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 14 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 14 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La masmorra |
|
Overview |
Mentre els membres dels Toros Negres discuteixen quin nom posar-li a l'antiocell que va darrere de l'Asta des de l'examen per entrar en un orde de cavallers mags, en Finral i en Yami tornen del castell amb la notícia que els han encomanat la missió d'ocupar una masmorra que hi ha al costat del regne del Diamant, per evitar que sigui saquejada. Per petició del rei dels mags, hi anirà l'Asta, acompanyat de la Noelle i d'en Luck. Quines aventures els esperen, a la masmorra? |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
魔宫 |
|
Overview |
敌国的国境附近发现了新的魔宫,里面可能沉睡着古代魔法的使用方法和贵重的魔导具。魔法帝指名亚斯塔前去调查魔宫,为了安全起见,夜间安排拉克与诺艾尔随亚斯塔一同前往。三人进入魔宫后,好战的拉克感知到魔宫里还有更强的敌人,便抛下亚斯塔与诺艾尔独自去寻找敌人。然而亚斯塔和诺艾尔却不慎中了魔宫里的魔法陷阱,千钧一发之际尤诺突然出现,救下了危机中的二人。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
魔宮 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
14. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Dungeon |
|
Overview |
Asta and Noelle are charged with exploring a newly discovered dungeon full of magical traps. Their leader, the battle-mad Luck, is less than helpful. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le donjon |
|
Overview |
Une mission importante attend nos protagonistes, mais cette fois, ils sont prévenus… Un donjon a beau recéler de puissantes reliques, c'est un endroit entouré de mystère, périlleux et imprévisible. À bon entendeur, salut ! |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Dungeon |
|
Overview |
Der König der Magier erbittet, dass Asta dem Team angehört, dass ein kürzlich entdecktes Dungeon erforscht... Was ihn dort wohl erwartet? |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 14 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 14 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
14. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Dungeon |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
魔宮(ダンジョン) |
|
Overview |
クローバー王国と隣国ダイヤモンド王国との国境付近に“魔宮(ダンジョン)”が出現した。ダンジョンとは遺跡のようなもので、貴重な宝物が隠されている反面、盗難や秘密事項の流出を防ぐため、たくさんのトラップ魔法が仕掛けられた危険な場所でもある。 なぜか魔法帝じきじきの指名で調査任務を任されたアスタは、ノエルと先輩のラック・ボルティアとともに調査を開始。そんな中、感知能力に優れたラックが何かに気づき、アスタとノエルを置き去りにしてどこかに行ってしまう。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
던전 |
|
Overview |
클로버 왕궁과 인접국가인 다이아몬드 왕국의 국경 부근에 던전이 출현했다. 던전이란 유적같은 곳으로써, 귀중한 보물이 숨겨져 있는 반면, 도난과 비밀 사항의 유출을 막기 위해 수 많은 함정 마법이 걸려 있는 위험한 장소이기도 하다. 어째선지 마법제의 직접 지명으로 조사 임무를 맡게 된 아스타는 노엘과 선배인 럭 볼티어와 함께 조사를 시작한다. 그런 가운데, 탐지능력이 뛰어난 럭이 무언가를 깨닫고 아스타와 노엘을 두고 어딘가로 가버린다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Lochy |
|
Overview |
„Niedługo po tym, jak w Królestwie Clover zostaje wykryta anomalia, do Czarnych Byków dociera zlecenie zbadania lochów. Misję otrzymuje Asta, który razem z Noelle oraz Luckiem mają zająć się eksploracją owego tajemniczego dungeonu. Mą magią wytrwałość!”. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Dungeon |
|
Overview |
Surge uma masmorra na fronteira entre Clover e Diamond. Uma ruína da antiguidade que pode guardar importantes tesouros e fortíssimas magias, mas protegida por armadilhas mágicas igualmente poderosas. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Masmorra |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 14 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 14 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 14 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Mazmorra |
|
Overview |
Los Toros Negros reciben un encargo de parte del mismísimo Rey Mago: explorar una nueva mazmorra que se ha encontrado cerca de la frontera de un país enemigo, el País del Diamante. Y es más, ha solicitado expresamente que sea Asta quien cumpla la misión, ¿por qué? |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Mazmorra |
|
Overview |
Los Toros Negros reciben un encargo de parte del mismísimo Rey Mago: explorar una nueva mazmorra que se ha encontrado cerca de la frontera de un país enemigo, el País del Diamante. Y es más, ha solicitado expresamente que sea Asta quien cumpla la misión, ¿por qué? |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ดันเจี้ยน |
|
Overview |
จักรพรรดิเวทมนตร์มีคำสั่งให้อัสตาไปสำรวจดันเจี้ยนใหม่ที่เพิ่งค้นพบ แต่การเดินทางคนเดียวย่อมอันตราย โนแอลและลัคจึงได้รับมอบหมายให้ร่วมเดินทางไปด้วย |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
14. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 14 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|