![Nothing Left on Earth Excepting Fishes](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/mpkwLmnjjgYuaODgTtNtpfhSMhd.jpg)
Nothing Left on Earth Excepting Fishes (2019)
← 返回集
翻译 36
丹麦语 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Nothing Left on Earth Excepting Fishes |
|
Overview |
—
|
|
乌克兰语 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Ніщо не залишиться на Землі, окрім риб |
|
Overview |
—
|
|
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Ничего не Останется на Земле, Кроме Рыб |
|
Overview |
Капитан Мёрсер и лейтенант Тайлер решают обнародовать свои романтические отношения и отправиться в небольшое путешествие. Однако на пути их шаттл захватывают, и происходит много неожиданностей для Эда. Пока двое терпят бедствие, на корабле определяется заместитель капитана. |
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
На Земята няма нищо, освен риби |
|
Overview |
Ед се оказва в тила на врага, когато катастрофира на мистериозна планета. Междувременно Кели се чуди защо Гордън иска да премине изпита за командир. |
|
克罗地亚语 (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 4 |
|
Overview |
—
|
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Semmi sem marad a Földön, csak a halak |
|
Overview |
—
|
|
土耳其语 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
4. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
塞尔维亚语 (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 4 |
|
Overview |
—
|
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
דבר לא נותר בכדור הארץ מלבד דגים |
|
Overview |
אד יוצא עם בת זוגו החדשה ג'נל לחופשה, שהופכת עד מהרה לחלום בלהות. גורדון מבקש להתקבל לקורס מפקדים במטרה לעלות בסולם הדרגות, אבל קלי תוהה לגבי מניעיו האמיתיים. |
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Vertraue dem Feind |
|
Overview |
Kelly wird misstrauisch, als Ed sich wie ein frisch Verliebter verhält. Und tatsächlich hat er eine Affäre mit der neuen Kartografin Janel Tyler. Die ist jedoch nicht die, die sie vorzugeben scheint, und bringt Ed in große Schwierigkeiten ... |
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Sulla Terra non resteranno altro che i pesci |
|
Overview |
Un'avaria costringe Ed a un atterraggio di fortuna su un pianeta misterioso: finira' per trovarsi di fronte a un pericoloso nemico. Intanto Kelly interroga Gordon sulle sue intenzioni. |
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Na Zemi nezostalo nic kromě ryb |
|
Overview |
Ed se ocitá za nepřátelskými liniemi, když havaruje na tajuplné planetě. Kelly zjišťuje, proč chce Gordon dělat velitelské zkoušky. |
|
斯洛伐克语 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 4 |
|
Overview |
—
|
|
斯洛文尼亚语 (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
日语 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第4話 |
|
Overview |
—
|
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
지구엔 물고기뿐 |
|
Overview |
에드는 적의 영역에 들어간다. |
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
除了鱼,地球上将一无所有 |
|
Overview |
埃德在一个神秘的星球上坠毁时发现自己在敌后。与此同时,凯利质疑戈登为什么要参加指挥考试。 |
|
汉语 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un histoire de vengeance |
|
Overview |
Ed se retrouve en territoire ennemi. |
|
波兰语 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Nie zostanie na Ziemi nic oprócz ryb |
|
Overview |
Ed rozbija się na tajemniczej planecie i trafia za linie wroga. Tymczasem Kelly nie rozumie, dlaczego Gordon chce przystąpić do testu na dowódcę. |
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
爱沙尼亚语 (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
现代希腊语 (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 4 |
|
Overview |
—
|
|
瑞典语 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Nothing Left on Earth Excepting Fishes |
|
Overview |
Ed hamnar bakom fiendens linjer när han kraschlandar på en mystisk planet. Under tiden ifrågasätter Kelly varför Gordon vill ta kommandotestet. |
|
立陶宛语 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 4 |
|
Overview |
—
|
|
罗马尼亚语 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
4. Nimic nu mai e pe Pământ, cu excepția peștilor |
|
Overview |
Ed se trezește în spatele liniilor inamice când aterizează pe o planetă misterioasă. |
|
芬兰语 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 4 |
|
Overview |
—
|
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Nothing Left on Earth Excepting Fishes |
|
Overview |
Ed finds himself behind enemy lines when he crash-lands on a mysterious planet. Meanwhile, Kelly questions why Gordon wants to take the Command Test. |
|
荷兰语 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Nothing Left on Earth Excepting Fishes |
|
Overview |
Ed bevindt zich achter de vijandelijke linies wanneer hij neerstort op een mysterieuze planeet. Ondertussen vraagt Kelly zich af waarom Gordon de opdrachttest wil doen. |
|
葡萄牙语 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 4 |
|
Overview |
—
|
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Nothing Left on Earth Excepting Fishes |
|
Overview |
Ed se encontra entre inimigos quando cai em um misterioso planeta; Kelly pergunta por que Gordon quer fazer o Teste de Comando. |
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Lo único que quedará en la tierra serán los peces |
|
Overview |
Ed se encuentra detrás de las líneas enemigas cuando aterriza en un planeta misterioso. Kelly pregunta por qué Gordon quiere hacer la pruebas para comandante. |
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|
越南语 (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
阿拉伯语 (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 4 |
|
Overview |
—
|
|