Translations 40
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 14 |
|
Overview |
يستخدم شيلدون صداقته الجديدة مع متنمر المدرسة لكي يتحكم في جورجي. أيضًا ميسي تسرق من مكياج ميماو لكي تستخدمه يوم الصورة المدرسية. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Давид, Голиат и мляко "Юху" |
|
Overview |
—
|
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
大卫,歌利亚,还有后面的呼呼声 |
|
Overview |
谢耳朵利用他和学校恶霸的新友谊来摆布乔吉。此外,米茜偷了奶奶的化妆照片日。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 14 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 14 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
David, Goliáš a čokomlíko zezadu |
|
Overview |
Sheldon využívá svého nového kamarádství se školním tyranem, aby trápil Georgieho. Missy ukradne babičce šminky, aby se mohla náležitě připravit na školní focení. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 14 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
David, Goliath and a Yoo-hoo from the Back |
|
Overview |
Sheldon gebruikt zijn nieuwe vriendschap met de pestkop van de school om baas Georgie rond te leiden. Ook steelt Missy Meemaw's make-up voor de fotodag. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
David, Goliath and a Yoo-hoo from the Back |
|
Overview |
Sheldon uses his new friendship with the school bully to boss Georgie around. Also, Missy steals Connie's makeup for picture day. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 14 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Sheldon, justicier |
|
Overview |
Sheldon a sympathisé avec une petite frappe et utilise cette nouvelle amitié pour mener Georgie à la baguette. De son côté, Missy vole discrètement le maquillage de Meemaw le jour de la photo de classe, pour tenter d'apparaître sous son meilleur jour... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Tommy, Jason und die Schulhofschlägerei |
|
Overview |
Während Missy mächtig Ärger bekommt, weil sie geschminkt zum Schulfoto erscheint und bei Meemaw einiges über die Gründe erfährt, wieso ihre Mutter so religiös ist, freundet sich Sheldon mit dem Schulschläger Tommy an. Er nutzt diese Freundschaft nicht nur, um seinen Bruder Georgie zu erpressen, sondern fühlt sich so unbesiegbar, dass er sich mit Jason anlegt. Dummerweise ist dieser ein grösserer Schulschläger als Tommy. Und Sheldon sieht sich gezwungen, diesem Goliath wie einst David gegenüberzutreten. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 14 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
דוד, גוליית וממתק מאחורה |
|
Overview |
שלדון משתמש ביחסי הידידות החדשים שלו עם בריון בבית הספר כדי לעשות לג'ורג'י חיים קשים. בינתיים, מיסי גונבת לסבתא את ערכת האיפור לטובת יום הצילומים בבית הספר. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Dávid, Góliát és egy hideg üdítő |
|
Overview |
Sheldon összebarátkozik az iskolája rosszfiújával, a barátságát pedig arra használja, hogy főnökösködjön Georgie felett. Missy ellopja Mimó sminkkészletét a fotózás napjára. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Davide, Golia e uno Yoo-hoo dal fondo |
|
Overview |
Sheldon, dopo aver assistito alla scena di Tommy Clarkson bullizzare suo fratello, parla col bullo che, sorprendentemente, trova simpatico il ragazzino e lo difende dagli altri, compreso Georgie, che dovrà subire le imposizioni del fratellino sotto la minaccia di una telefonata al pericoloso compagno; quando però Sheldon usa quest'amicizia per difendere un compagno più piccolo da Jason Davies, quest'ultimo, ancor più cattivo di Tommy, sfida quest'ultimo ad una rissa nel cortile della scuola; Sheldon, ispirato dalla storia di Davide e Golia, proverà ad abbattere il bullo con una pietra, ma finirà per essere chiuso dentro l'armadietto dello stesso. Nel frattempo Missy si presenta a scuola truccata per apparire più bella nella foto scolastica, mandando su tutte le furie la madre, sempre più esasperata del ruolo del genitore cattivo che tutti mal sopportano; dopo una chiacchierata con la nonna però, la ragazzina cambia atteggiamento e Connie consola Mary dicendole quanto sia brava come madre. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ダビデとゴリアテ |
|
Overview |
シェルドンは、ジョージーがトミー・クラークソンに脅されている現場を目撃する。シェルドンはトミーと友達になりすっかり気が大きくなってしまう。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 14 |
|
Overview |
—
|
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 14 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 14 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 14 |
|
Overview |
Sheldon wykorzystuje swoją nową przyjaźń ze szkolnym łobuzem, aby przejąć kontrolę nad swoim bratem. Missy kradnie kosmetyki Babuni, żeby zrobić sobie makijaż do zdjęć klasowych. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Davi, Golias e o Leite do Fundo da Geladeira |
|
Overview |
Sheldon usa sua nova amizade com o valentão da escola para mandar em Georgie. Além disso, Missy rouba a maquiagem de Meemaw para o dia de fotos. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Un reactor nuclear și un băiat pe nume Lovey |
|
Overview |
Sheldon încearcă să construiască un reactor nuclear. Georgie află că Veronica are prieten. Un coleg de-ai lui dr. Sturgis flirtează cu bunica. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Давид, Голиаф и Ю-Ху со спины |
|
Overview |
Шелдон использует свою новую дружбу со школьным хулиганом, чтобы гонять Джорджи. Кроме того, Мисси крадет косметику бабуля для фотографирования. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 14 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
David, Goliat y un batido del fondo |
|
Overview |
Sheldon usa su nueva amistad con el matón de la escuela para mandar sobre Georgie. Además, Missy roba el maquillaje de Connie para el día de la foto en la escuela. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
David, Goliat y un Yoo-hoo de la espalda |
|
Overview |
Sheldon usa su nueva amistad con el matón de la escuela para dirigir al jefe Georgie. Además, Missy roba el maquillaje de Meemaw para el día de la fotografía. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 14 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
เดวิด โกลิอัท และยู้ฮูในตู้เย็น |
|
Overview |
เชลดอนได้เพื่อนใหม่เป็นขาใหญ่ประจำโรงเรียน จึงอาศัยบารมีของเพื่อนของมาข่มจอร์จี้อีกที ส่วนมิสซี่แอบขโมยเครื่องสำอางของยายยายมาใช้ในวัยถ่ายรูปรวมที่โรงเรียน |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Davut, Câlût ve Arkadaki Yoo-Hoo |
|
Overview |
Sheldon okulun zorba çocuğuyla olan yeni dostluğunu kullanarak Georgie'ye patronluk taslar. Missy, Fotoğraf Günü için anneannenin makyaj malzemelerini çalar. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 14 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|