독일어 (de-DE)

Name

Hinako Note

Taglines

Overview

Hinako Sakuragi lebt in einem ländlichen Teil Japans und ist nicht gerade gut darin, mit Menschen zu kommunizieren. Dies soll sich jedoch ändern und so entscheidet sie sich, nach Tokyo zu gehen und dort eine Oberschule zu besuchen, wo sie der Theater-AG beitreten möchte. In Tokyo angekommen, muss sie jedoch schnell feststellen, dass ihre Unterkunft ein Secondhand-Buchladen ist, in dem ein Mädchen wohnt, das Bücher isst.

러시아어 (ru-RU)

Name

Тетрадь Хинако

Taglines

Overview

Главная героиня Хинако Сакураги живет в сельской местности, и ей довольно плохо дается общение с людьми. И дабы улучшить свои навыки общения, она решает, что со старшей школы будет учиться в Токио, и там же хочет поступить в театральный клуб. Вот только выясняется, что жить Хинако будет в старом книжном магазине, вместе с девочкой по имени Куина Нацукава. Но эта девушка справится с любыми неудобствами! И конечно же, в течение своего долгого пути к мечте, она повстречает немало друзей.

스페인어 (es-ES)

Name

Hinako Note

Taglines

Overview

Hinako es una niña tímida a la que los animales son instintivamente atraídos. Debido a esto, Hinako trabaja como un espantapájaros para mantener a dichos animales alejados de los cultivos en sus campos vecinos. ¡Así comienza la historia de la niña espantapájaros!

스페인어 (es-MX)

Name

Hinako Note

Taglines

Overview

영어 (en-US)

Name

Hinako Note

Taglines

Overview

Born and raised in the countryside of Japan, Hinako "Hina" Sakuragi gets anxious easily when she talks to new people—so much so that she resembles a stiff scarecrow. To overcome this, Hina hopes to get involved in theater, inspired by a play she saw during her school's field trip. So, Hina moves into the Hitotose Manor in the bustling city of Tokyo to study at Fujiyama High School, aspiring to join the school's renowned theatre club.

But to Hina's dismay, she learns that Fujiyama High's theatre club has been on a lengthy hiatus. Having already come to Tokyo and enrolled in the school, Hina is at a loss for what to do next. Sensing her disappointment and eagerness to learn theatre, Chiaki Hagino, the landlady of Hitotose Manor, encourages Hina to create a troupe with the residents of Hitotose Manor as its members.

This story follows Hina as she begins a new life in Tokyo attending Fujiyama High while learning the ropes of theatre with the support of her friends along the way.

이탈리아어 (it-IT)

Name

Hinako Note

Taglines

Overview

Nata e cresciuta nelle campagne del Giappone, Hinako "Hina" Sakuragi diventa facilmente ansiosa quando parla con persone nuove, tanto da sembrare uno spaventapasseri rigido. Per superare questo problema, Hina spera di essere coinvolta nel teatro, ispirata da un'opera teatrale che ha visto durante la gita scolastica. Quindi, Hina si trasferisce nell'Hitotose Manor nella vivace città di Tokyo per studiare alla Fujiyama High School, aspirando a unirsi al rinomato club teatrale della scuola.

일본어 (ja-JP)

Name

ひなこのーと

Taglines
元かかし少女の可愛くて楽しい演劇コメディ!
Overview

桜木ひな子は口下手で人と話すことが苦手な女の子。人前に出るとかかしのようにかたまってしまう自分を変えるため、憧れの演劇部がある高校への進学をきっかけに田舎から出てきたひな子は、下宿先のひととせ荘へとやってくる。そこには本と食べることが大好きなくいな、年上だけど小さくて料理上手な真雪、無口でスタイル抜群の大家さんの千秋たちが住んでいて……!?少し変わっているけど、とっても魅力的なひととせ荘の住人たちと元かかし少女が繰り広げる可愛くて楽しい演劇コメディが今、幕を開ける!

중국어 (zh-CN)

Name

雏子的笔记

Taglines

Overview

樱木雏子是个不擅长和人交流的女孩子。为了改变一见人就像稻草人一样僵住的自己,以升入有着自己憧憬的演剧部的高中为契机而离开乡下的雏子,来到了住宿地点四季庄。那里住着喜爱书与食物的玖井菜、虽然年长却小巧玲珑又擅长料理的真雪、沉默而又身材拔群的房东千秋等住客……!?虽然有点奇怪却充满魅力的四季庄住民,与前稻草人少女所展开的可爱又快乐的演剧喜剧现在开幕!

중국어 (zh-TW)

Name

雛子的筆記

Taglines

Overview

女主角櫻木雛子在緊張的時候會變成一個稻草人,不擅於講話的她為了想在夢想的藤宮高中加入演劇社、變成一個健談的人而下定決心前往東京唸書。但不知道為什麼她寄住的地方居然是一間舊書店,而那裡居然有個把書本當美食吃的美少女?此時雛子也得知了此學校的演劇社處於休部狀態,為了達成雛子的夢想,此時萩野千秋提議成立一個小型四人的劇團。

포르투갈어 (pt-BR)

Name

Hinako Note

Taglines

Overview

Hinako é uma menina tímida para quem os animais são instintivamente atraídos. Devido a isso, Hinako trabalha como um espantalho para manter os ditos animais longe das colheitas em seus campos vizinhos. Assim começa o conto da garota do espantalho!

폴란드어 (pl-PL)

Name

Hinako Note

Taglines

Overview

Hinako to dziewczynka ze wsi, której źle idą rozmowy - gdy ktoś się do niej odzywa, zamienia się w stracha na wróble. Aby przezwyciężyć swoją nieśmiałość i nauczyć się płynnie rozmawiać, postanawia przenieść się do liceum w Tokio i dołączyć do klubu teatralnego. Okazuje się jednak, że klub został zamknięty, a ona mieszka w sklepie z używanymi książkami razem z m.in. dziewczyną jedzącą papier.

프랑스어 (fr-FR)

Name

Hinako Note

Taglines

Overview

Hinako a du mal à communiquer avec les autres car elle a grandi dans un milieu rural où elle ne voyait pas grand monde. Pour vaincre la timidité qui la paralyse, elle part à Tokyo poursuivre ses études. Elle espère même avoir la force d’intégrer un club de théâtre ! En attendant, elle habite dans une librairie de livres d’occasion où vivent d’autres pensionnaires : Kuina, qui adore lire et manger, Mayuki, plus âgée mais petite et excellente cuisinière, sans oublier Chiaki, la gentille propriétaire. Hinako arrivera-t-elle à sortir de sa coquille ?

한국어 (ko-KR)

Name

히나코 노트

Taglines

Overview

말솜씨가 서툰 주인공이 이를 극복하고자 동경하는 후지미야고교 연극부에 입부하고자 상경하면서 벌어지는 이야기를 그린 애니메이션

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

찾으시는 영화나 TV 프로그램이 없나요? 로그인 하셔서 직접 만들어주세요.

전체

s 검색 바 띄우기
p 프로필 메뉴 열기
esc 열린 창 닫기
? 키보드 단축키 창 열기

미디어 페이지

b 돌아가기
e 편집 페이지로 이동

TV 시즌 페이지

(우 화살표) 다음 시즌으로 가기
(좌 화살표) 이전 시즌으로 가기

TV 에피소드 페이지

(우 화살표) 다음 에피소드로 가기
(좌 화살표) 이전 에피소드로 가기

모든 이미지 페이지

a 이미지 추가 창 열기

모든 편집 페이지

t 번역 선택 열기
ctrl+ s 항목 저장

토론 페이지

n 새 토론 만들기
w 보기 상태
p 공개/비공개 전환
c 열기/닫기 전환
a 활동 열기
r 댓글에 글쓰기
l 마지막 댓글로 가기
ctrl+ enter 회원님의 메세지 제출
(우 화살표) 다음 페이지
(좌 화살표) 이전 페이지

설정

Want to rate or add this item to a list?

로그인