2. Ciklus (2019)
← Back to season
Translations 39
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الموسم 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 季 |
|
Overview |
米凯尔、约拿和乌利希失踪六个月后,温登的谜团更加悬疑,世界的存亡也岌岌可危。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 季 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 季 |
|
Overview |
米凱爾、約拿和烏利希失蹤六個月後,溫登的謎團更加懸疑,世界的存亡也岌岌可危。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Season 2 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
2. sezóna |
|
Overview |
Šest měsíců po zmizení Mikkela, Jonase a Ulricha se síť záhad ve Windenu prohlubuje. Osud světa opět visí na vlásku. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Sæson 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Seizoen 2 |
|
Overview |
Zes maanden na de verdwijning van Mikkel, Jonas en Ulrich wordt het mysterieuze web van Winden nog intenser. En het lot van de wereld nog onzekerder. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Season 2 |
|
Overview |
Six months after the disappearances of Mikkel, Jonas and Ulrich, Winden's web of mysteries deepens -- and the fate of the world hangs in the balance. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Kausi 2 |
|
Overview |
Puoli vuotta Mikkelin, Jonaksen ja Ulrichin katoamisen jälkeen Windenin mysteeri syvenee entisestään – ja koko maailman kohtalo on vaakalaudalla. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Saison 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Saison 2 |
|
Overview |
Six mois après les disparitions de Mikkel, Jonas et Ulrich, les mystères planant sur Winden s'assombrissent, devenant une menace pour l'avenir du monde. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Season 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Staffel 2 |
|
Overview |
Sechs Monate nach dem Verschwinden von Mikkel, Jonas und Ulrich werden die Rätsel in Winden zunehmend verworrener. Das Schicksal der Welt hängt in der Schwebe. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Σεζόν 2 |
|
Overview |
Έξι μήνες μετά τις εξαφανίσεις του Μίκελ, του Γιόνας και του Ούλριχ , ο ιστός των μυστηρίων στο Βίντεν περιπλέκεται και η μοίρα του κόσμου κρέμεται από μία κλωστή. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עונה 2 |
|
Overview |
שישה חודשים אחרי היעלמותם של מיקל, יונאס ואולריש, ענן המסתורין האופף את וינדן הולך ומתעבה – וגורל העולם תלוי על בלימה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. Ciklus |
|
Overview |
Hat hónappal Mikkel, Jonas és Ulrich eltűnése után tovább bonyolódnak a windeni titokzatos események. A világ sorsa egy hajszálon múlik. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Musim ke 2 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Stagione 2 |
|
Overview |
Sei mesi dopo la scomparsa di Mikkel, Jonas e Ulrich, la trama dei misteri di Winden si infittisce e il destino del mondo è in pericolo. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
シーズン2 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
시즌 2 |
|
Overview |
그들은 어디로 갔는가. 미켈과 요나스 그리고 울리히가 사라진 지 6개월. 빈덴을 둘러싼 미스터리는 풀리지 않고, 세상은 종말을 향해 달려간다. 마치 정해진 것처럼. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Sezonas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Season 2 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
فصل ۲ |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Sezon 2 |
|
Overview |
Sześć miesięcy po zniknięciu Mikkela, Jonasa i Ulricha spowijająca Winden sieć tajemnic jeszcze się zagęszcza — a losy naszego świata wiszą na włosku. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 2 |
|
Overview |
Seis meses após o desaparecimento de Mikkel, Jonas e Ulrich, as coisas em Winden estão cada vez mais misteriosas — e põem em jogo o futuro do mundo . |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 2 |
|
Overview |
Seis meses depois do desaparecimento de Mikkel, Jonas e Ulrich, a teia de mistérios em Winden aprofunda-se... e o destino do mundo está no fio da navalha. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Sezonul 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 2 |
|
Overview |
—
|
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Сезона 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Séria 2 |
|
Overview |
—
|
|
Somali (so-SO) |
||
---|---|---|
Name |
Xilli 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 2 |
|
Overview |
Seis meses después de las desapariciones de Mikkel, Jonas y Ulrich, mientras el laberinto de Winden sigue creciendo, el destino del mundo pende de un hilo |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Season 2 |
|
Overview |
หกเดือนหลังจากมิคเคล โยนัส และอูลริคหายตัวไป ปริศนาสุดลึกลับของเมืองวินเดนก็ยิ่งซับซ้อนซ่อนเงื่อนมากขึ้น และไม่มีใครรู้ว่าชะตากรรมของโลกจะลงเอยอย่างไร |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Sezon 2 |
|
Overview |
Mikkel, Jonas ve Ulrich'in kaybolmasından altı ay sonra, Winden'daki gizem sarmalı daha da karmaşık bir hâl alırken dünyanın kaderi pamuk ipliğine bağlıdır. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 2 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Mùa 2 |
|
Overview |
Sáu tháng sau khi Mikkel, Jonas và Ulrich biến mất, những bí ẩn của Winden ngày càng tăng thêm – và số mệnh của thế giới trở nên mông lung. |
|